中秋節的故事英文版

中秋節的英文故事:

很久以前,后羿向西王母求得一包不死藥,他拿回家和妻子嫦娥一起藏在箱子裡。但是,這件事被他的徒弟逢蒙知道了,逢蒙前去打探,趁后羿不在家時闖進家裡逼迫嫦娥交出不死藥,嫦娥怕逢蒙的陰謀得逞自己死在后羿回來之前,所以就自己吃了不死藥,身體就飄離地面,飛向天上去了。由於嫦娥牽掛丈夫,便飛落到離人間最近的月亮上成了仙。后羿回家後,只看到空中的月亮和妻子留下來的一封信,信中說:「我吃了不死藥,飛到月亮上成為神仙,希望你早日來到月亮看我們。」以後大家效仿嫦娥的樣子到月亮上找,由於這個原因,中秋節吃月餅也由此流傳至今。

Mid-Autumn Festival is a traditional festival in China. It falls on the 15th day of the 8th lunar month. There is a story behind this festival. Long time ago, Hou Yi asked the Queen Mother of the West for a pill that could not die, and he and his wife, the fairy Chang'e, hid it in a box. However, their disciple Peng Mang found out about it and came to force Chang'e to hand over the pill. Chang'e was afraid that Peng Mang would succeed and she would die before Hou Yi came back, so she ate the pill herself, and her body flew up into the sky. Because she missed her husband, she flew to the moon and became a fairy. When Hou Yi came back, he only saw the moon and a letter left by his wife. The letter said, "I ate the pill that could not die, flew to the moon and became a fairy. I hope you can come to the moon soon." After that, people copied Chang'e's way to go to the moon to look for her. Because of this reason, people eat moon cakes during the Mid-Autumn Festival.

以上就是【中秋節的故事英文版】的相關內容,敬請閱讀。