再別康橋徐志摩詩歌精品集

《再別康橋》是徐志摩的一首經典的詩歌作品,以下是《再別康橋》的原文和譯文:

原文:

輕輕的我走了,

正如我輕輕的來;

我輕輕的招手,

作別西天的雲彩。

那河畔的金柳,

是夕陽中的新娘;

波光里的艷影,

在我的心頭蕩漾。

軟泥上的青荇,

油油的在水底招搖;

在康河的柔波里,

我甘心做一條水草!

那榆蔭下的一潭,

不是清泉,是天上虹;

揉碎在浮藻間,

沉澱著彩虹似的夢。

尋夢?撐一支長篙,

向青草更青處漫溯,

滿載一船星輝,

在星輝斑斕的波光里放歌。

但我不能放歌,

悄悄是別離的笙簫;

夏蟲也為我沉默,

沉默是今晚的康橋!

悄悄的我走了,

正如我悄悄的來;

我揮一揮衣袖,

不帶走一片雲彩。

譯文:

我輕輕的走,正如我輕輕的來吧, 我揮一揮衣袖告別西天的雲彩。 河畔的金柳在夕陽中如新娘, 波光粼粼盪起層層漣漪。 康橋下的青荇水草在招搖, 願化作康橋柔波中的一條。 榆樹下的清潭映著彩虹般的夢, 彩虹揉碎在浮藻間如夢一般。 尋夢?撐起長篙向青草更深處漫溯。 滿載星輝在波光粼粼中放聲歌唱。 但我不能放歌只能沉默, 沉默是今晚的康橋為我別離而哀歌。 我輕輕的走了正如我輕輕的來, 我揮一揮衣袖不帶走一片雲彩。

希望以上回答對您有所幫助。

以上就是【再別康橋徐志摩詩歌精品集】的相關內容,敬請閱讀。