經典電影對白翻譯

以下是一些經典電影對白的翻譯:

1. "I love you more than words can say."(我愛你,超越了語言所能表達的。)---《泰坦尼克號》

2. "Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get."(生活就像一盒朱古力,你永遠不知道你會得到什麼。)---《阿甘正傳》

3. "Get busy living, not busy dying."(你要做的就是努力活著,而不是忙著死去。)---《肖申克的救贖》

4. "Where there's life, there's hope."(只要有生命,就有希望。)---《逾時空接觸》

5. "If at first you don't succeed, try, try again."(如果你第一次不成功,那就再試一次。)---《洛奇》

6. "In the end, it's not the years in your life that count. It's the life in your years."(最後,重要的不是你活了多少歲,而是你怎樣度過這些歲月。)---《逾時空接觸》

7. "You've got to take the blows of life."(你要承受生命中的打擊。)---《美麗人生》

8. "I'll always love you more than anyone can."(我會一直愛你,勝過任何人。)---《理智與情感》

9. "A mind is like a blind broom, sweeping in the dark."(人的思維就像一架掃帚,在黑暗中掃來掃去。)---《猜火車》

以上只是部分電影對白的翻譯,每部電影中的對白都有其獨特的意義和價值。

以上就是【經典電影對白翻譯】的相關內容,敬請閱讀。