藝界人生日語歌詞

《藝界人生》日語歌詞如下:

歌手:松任谷由実

あなたの夢を見てた 夢中に夢をみてた

あの時夢をなぞってた 夢中に夢をみてた

ただ夢をなぞってた 夢中に夢をみてた

そう 夢をなぞってた 夢中に夢をみてた

人は 人生に夢見て 生きてゆけない

どんな夢も抱きしめ つかの間に過ぎてゆく

何もかも抱きしめ ただ愛おしむこと

あふれる涙抱きしめ そんな夢見てた

あなたの夢をみてた 夢中に夢をみてた

あの時夢をなぞってた 夢中に夢をみてた

そう 夢をなぞってた 夢中に夢をみてた

人は 生きる者でさ 夢見る者でさ

あなたの夢をみてた 夢中に夢をみてた

あの時夢をなぞってた 夢中に夢をみてた

ただ夢をなぞってた 夢中に夢をみてた

羅馬音:

Anata no yume o miteita, zekkou ni yume o miteita

Ano toki yume o nazotteita, zekkou ni yume o miteita

Tada yume o nazotteita, zekkou ni yume o miteita

Sou, yume o nazotteita, zekkou ni yume o miteita

Hito wa jinsei ni yume mitemo, ikitekinaiyo

Donna yume mo dakishimete, tsukasanai ni sugiteyuku

Nani mo kamo dakishimete, tada aitemu koto

Afureru namida dakishimete, sonna yume miteita

Anata no yume o miteita, zekkou ni yume o miteita

Ano toki yume o nazotteita, zekkou ni yume o miteita

Sou, yume o nazotteita, zekkou ni yume o miteita (3x)

中文翻譯:

一心沉迷於你的夢想 你的夢想 如痴如醉(夢中)的你 夢見了一切 你向我述說著那時的夢想 如痴如醉(夢中)的你夢見了什麼 是那個 如痴如醉(夢中)的你 請記住這是由我的血淚匯聚成的歌聲 而那個人生的夢想 我一直都抱在懷中 一直都愛著它 一直都讓它流淌著淚水 一直都讓它如痴如醉(夢中) 一心沉迷於人生的夢想 人生如夢 如痴如醉(夢中)的你抱住了什麼 夢見了什麼 那個 如痴如醉(夢中)的你 你的夢想如痴如醉 我沉浸在它的夢想之中 如痴如醉(夢中)的你一直在歌唱 一心沉迷於那個夢想 如痴如醉(夢中)的你 一心沉迷於那個人生 而那些就是人生,始終是我的精神食糧(是我歌聲中的魂魄)這就是那無法割捨的音色吧 而為了我們這樣的人的夢想 才將這種精神食糧流淌下來吧

以上就是【藝界人生日語歌詞】的相關內容,敬請閱讀。