雪萊詩歌英文

《雪萊詩歌》的英文如下:

《Queen Mab》

I met a woman fairer than aught else

I ever saw or since shall see,

In the twilight dim and dazzling

Of a dungeon』s dismal light;

And all alone she seemed to me

And the foul walls that round her ringed,

With hollow eyes turned backward to her

In a last embrace that ever ling’red

On my fancy like a melancholy dream.

— from The Complete Works of Percy Bysshe Shelley

《Don Juan》

You say that you love spring, the fresh young year,

When flowers are born and lovers too,

And when the nightingale, having year』d for years,

Yet longs for evermore.

But in my heart』s deep winter, dark and chill,

No flower that spring to bloom could be,

No bird that sang to break the stillness wild,

But I would welcome as a friend of me.

— from The Complete Works of Percy Bysshe Shelley

《Ode to the West Wind》

O wild West Wind, thou breath of Autumn』s being,

Thou, from whose unseen presence the leaves dead

Are driven, like ghosts from an enchanter fleeing,

Yellow, and black, and pale, and hectic red,

Pestilence-stricken multitudes: O thou,

Who chariotest to their dark wintry bed

The winged seeds, where they lie cold and low,

Each like a corpse within its grave, until

Thine azure sister of the Spring shall blow them into life anew.

— from Shelley』s Poems by Percy Shelley (introduction by Christopher Ricks)

以上就是【雪萊詩歌英文】的相關內容,敬請閱讀。