世說新語故事內容翻譯

《世說新語》是中國古代一部很有趣的軼事集,其中包含了許多生動的故事。以下是一些故事及其翻譯:

1. 望梅止渴

原文:魏武行役,失汲道,軍皆渴,乃令曰:「前有大梅林,饒子,甘酸可以解渴。」士卒聞之,口皆出水,乘此得及前源。

譯文:魏武帝曹操帶領軍隊行軍,遇到一個沒有水源的地方,士兵們都渴得夠嗆。曹操於是傳令道:「當前有一片很大的梅林,梅子結了很多,又甜又酸,摘來吃就可以解渴。」士兵們聽了曹操的話,嘴裡都流出了口水,有了盼望梅子止渴的感覺,這樣曹操的軍隊才得以及時趕到前方有水源的地方。

2. 曲突徙薪

原文:人有不喜見好者,雲見好則勸其遷火,謂之曲突徙薪。

譯文:有人不喜歡見到別人好事,說見到好事就勸他移走火源,這就叫作「曲突徙薪」。

3. 八斗之才

原文:天下才共一石,曹子建獨得八斗。

譯文:天下的才氣共有十斗的話,其中曹植一個人就占了八斗。

這些故事展現了當時社會的一些人情世態和人物形象,同時也可以反映出當時的社會風貌和文化背景。

以上就是【世說新語故事內容翻譯】的相關內容,敬請閱讀。