中秋節故事英文版
中秋節的故事英文版:
很久以前,天上有10個太陽同時出現,烤焦了莊稼,使人們沒有收成。後來,一個名叫后羿的英雄射下了9個太陽,被人們奉為英雄。后羿的妻子嫦娥是一個美麗善良的女子。一天,后羿從王母娘娘那裡求得了一包不死藥,被嫦娥妥善保管。不料,被小人蓬蒙看見了,他想長生不老,於是趁后羿外出時威逼嫦娥交出不死藥。嫦娥怕不死藥落入壞人之手,濟世於民,便自己吞下不死藥,飛到了月亮上成了神仙。后羿回來後,後悔不已。為了紀念妻子,他擺上香案,放上她平時最愛吃的蜜食鮮果和月餅,遙祭在月宮中的嫦娥。鄉親們也紛紛仿效。從此中秋節就有了拜月的風俗。
英文版:
Long ago, there were 10 suns in the sky at the same time, scorching the crops and making people have no harvest. Later, a hero named Hou Yi shot down nine of the suns and was respected as a hero by the people. Hou Yi's wife Chang'e was a beautiful and kind-hearted woman. One day, Hou Yi asked from the Goddess of the Palace for a packet of immortal medicine, which was妥善保管 by Chang'e. However, this was discovered by the villain Pengmeng who wanted to become immortal. He threatened Chang'e to hand over the immortal medicine. Chang'e was afraid that the bad people would get the immortal medicine and use it for bad purposes, so she swallowed it to protect herself and ended up in the moon, becoming an immortal. Hou Yi felt regretful when he returned home. In order to commemorate his wife, he placed an incense table, placed the favorite sweet food and fruit and moon cake, offering sacrifices to Chang'e in the lunar palace. The villagers also followed his example. From then on, there was a custom of worshipping the moon in Mid-Autumn Festival.
以上就是【中秋節故事英文版】的相關內容,敬請閱讀。