再別康橋徐志摩詩歌精品集
《再別康橋》是徐志摩的一首經典的詩歌作品,以下是《再別康橋》的原文和譯文:
原文:
輕輕的我走了,
正如我輕輕的來;
我輕輕的招手,
作別西天的雲彩。
那河畔的金柳,
是夕陽中的新娘;
波光里的艷影,
在我的心頭蕩漾。
軟泥上的青荇,
油油的在水底招搖;
在康河的柔波里,
我甘心做一條水草!
那榆蔭下的一潭,
不是清泉,是天上虹;
揉碎在浮藻間,
沉澱著彩虹似的夢。
尋夢?撐一支長篙,
向青草更青處漫溯,
滿載一船星輝,
在星輝斑斕的波光里放歌。
但我不能放歌,
悄悄是別離的笙簫;
夏蟲也為我沉默,
沉默是今晚的康橋!
悄悄的我走了,
正如我悄悄的來;
我揮一揮衣袖,
不帶走一片雲彩。
譯文:
我輕輕的走,正如我輕輕的來吧, 我揮一揮衣袖告別西天的雲彩。 河畔的金柳在夕陽中如新娘, 波光粼粼盪起層層漣漪。 康橋下的青荇水草在招搖, 願化作康橋柔波中的一條。 榆樹下的清潭映著彩虹般的夢, 彩虹揉碎在浮藻間如夢一般。 尋夢?撐起長篙向青草更深處漫溯。 滿載星輝在波光粼粼中放聲歌唱。 但我不能放歌只能沉默, 沉默是今晚的康橋為我別離而哀歌。 我輕輕的走了正如我輕輕的來, 我揮一揮衣袖不帶走一片雲彩。
希望以上回答對您有所幫助。
以上就是【再別康橋徐志摩詩歌精品集】的相關內容,敬請閱讀。