歌詞玫瑰人生
歌詞《玫瑰人生》是法語歌曲,由黎堅偉翻唱自法國歌手艾迪特·琵莉的歌曲《La Vie En Rose》。歌詞如下:
Moi je m'rai dans la vie,
Et je l'aime tant la vie en rose,
Que je crois a jamais a la vie,
Quand je danse sur l'orchestre.
每天我都在人生中跳舞,
我如此深愛玫瑰的人生,
我永遠相信生命,
當我在樂團中跳舞。
Et je danse je danse,
Je danse sur le fil,
Je ris je pleure, je danse,
Je n'ai pas le droit de vivre.
我跳舞,我跳得如此高興,
我喜歡這一切,
我笑了,我哭了,我跳舞,
我沒有權利活著。
Chaque matin je m'rai de moi,
Que j'aime la vie, que j'aime la vie,
Et je l'aime tant tant que l'on m'enlève,
Quand on chante en commun.
每天早晨我都愛自己,
我愛生活,我愛生活,
我如此深愛它,當我們一起唱歌時,
它如此吸引人。
Je danse je danse, je danse toujours,
Je n'ai pas le droit de vivre.
Je suis la vie en rose,
Et je m'rai toujours dans la vie.
我跳舞,我永遠在跳舞,
我沒有生活的權利。
我是玫瑰人生,
我在生命中永遠。
以上就是【歌詞玫瑰人生】的相關內容,敬請閱讀。