比英文更優美的詩歌

比英文更優美的詩歌取決於個人口味和審美,以下是一些被廣泛認為優美的英文詩歌:

1. 「Shall I compare thee to a summer's day?」 - William Shakespeare, from "Sonnet 18"

2. 「I slept, and when I woke up, I prayed」 - Dylan Thomas

3. 「Theirs not to reason why, theirs but to do and die」 - Edward Robert Harvey Dusewell, from "Charge of the Light Brigade"

4. 「I stood tip-toe upon a little hill」 - William Wordsworth

5. 「Ici-même-là, je t'aime」 - Paul Verlaine

6. 「Ode on a Grecian Urn」 - John Keats

7. 「The Love Song of J. Alfred Prufrock」 - T.S. Eliot

8. 「The Waste Land」 - Eliot again

9. 「The Road Not Taken」 - Robert Frost

這些詩歌都有著各自的韻律和情感表達,非常優美。然而,詩歌的優美程度也因人而異,您可以嘗試閱讀一些其他詩人的作品,找到自己喜歡的風格。

以上就是【比英文更優美的詩歌】的相關內容,敬請閱讀。