經典譯林·歐葉妮·格朗臺

經典譯林·歐葉妮·格朗臺是法國作家巴爾扎克的作品《歐葉妮·格朗臺》的譯林出版社的譯本。巴爾扎克是法國19世紀文學傑出代表,以《人間喜劇》創作出世。《歐葉妮·格朗臺》是《人間喜劇》的連接篇,亦是最偉大者之⼀,與《聖路易斯藍髮小仙女》⼀起構成了法國家園風情三部曲:《老父之淚》《獨佔欲之宮殿》與《大病之世》的前兩部,主體涵義有六個。經典譯林出版物一直著重把古希臘、希伯來等各個文化流派的傑作和傑作中的傑作,將其原汁原味地介紹給讀者。出版內容有文學、歷史、哲學、經濟、心理學等,均是人文社科中重要的分支學科。其中《歐葉妮·格朗臺》是一個值得推薦的作品。

以上就是【經典譯林·歐葉妮·格朗臺】的相關內容,敬請閱讀。