裁剪縫紉用語中文日文對照大全

以下是裁剪、縫紉用語的中日對照大全:

* 裁剪:

+ 中文:裁剪

+ 日文:切加工(ぎっしりと裁切をしたり、ちりのように狹くなったり)

* 針線:

+ 中文:針線

+ 日文:針線(はりなぞり)

* 縫紉:

+ 中文:縫紉(縫紉)

+ 日文:縫紉(なぞりつく)

* 縫紉線:

+ 中文:縫紉線

+ 日文:縫紉糸(なぞりひも)

* 剪裁:

+ 中文:剪裁

+ 日文:切引き(きしびき)

* 密縫:

+ 中文:密縫

+ 日文:密なし(みつがし)のくしつな

* 後片:

+ 中文:後片(就是縫好後背後那個地方)

+ 日文:裏片(うらふた)

* 熨燙:

+ 中文:熨燙(用熨斗熨燙衣物等)

+ 日文:熨斗をかける(おどろこうをかける)

* 綴じる:

+ 中文:綴じる(縫紉、縫製的意思)

+ 日文:綴じる(つづる)

* 接合:

+ 中文:接合,連線。也常用於形容兩件物品粘合在一起的狀態。

+ 日文:つなぐ(接合して接點で強度を保つ)。特に2つのものをひもでつなぐ語がある。特殊の物のまとめの接合について、いくつか異なる意味がある。利用化學に出て來る語ときて多用することがある。特に材料の接合、接點の強度を保つために用いる語。一般指兩件物品粘合在一起的狀態。也常用於形容兩件物品粘合在一起的狀態。化學用語,用於描述材料之間的粘合,以及接點的強度。利用化學中出現的用語,經常使用。在材料接合、接點強度を保つために用いる語に使用,例如皮革等製品需要把多塊材料連線起來的時候使用此語。註:「粘合」通常是指把兩件物品的表面塗上膠水或者通過加熱的方式使物品表面發生融化,使其粘連在一起的過程。這裡的「接合」和「縫紉」都有一種粘合的成分在裡面,但側重點和使用的場合有所不同。以上內容僅供參考,如需更詳細的信息,請尋找專業的語言學家或縫紉行業專家。

以上就是【裁剪縫紉用語中文日文對照大全】的相關內容,敬請閱讀。