好句子大全 > 句子精選

日語句子


1. 小さな 砂時計を 還しては重複翻轉多少次

2. 降りしきる 雨の中で 戸惑い続けてた落下的沙子就象我的心在雨中一直迷惑一樣

3. 空を羽ばたく 鳥のように 迷わずにいれたなら如果給我好像在空中振翅高飛的小鳥那樣不迷惘的話

4. 春を待つ あの花のように ただ強くいれたなら如果給我好像在等待春天的花兒那樣堅強的話

5. 音もなく 溢れ落ちてく涙が 過ぎてゆく一言不發 淚水就很快地流了下來

6. あの日に聞いた言葉 約束のかけら不久之前那一天聽到的那一番約定,我還有一些印象

7. 何も知らずに 笑い合えた 甘く遠い日々よ什麼都不知道的我們 竟然笑了起來

8. あれから 二人は 旅立ち從那之後 我們各自踏上旅途

9. 時の 悪戱に 彷徨い在時間的作弄之中彷徨著

10. 吹き荒む 風の中で 再び巡り遇った在吹起來感覺有點荒蕪的風中,我們再次相遇了

11. 音もなく 溢れ落ちてく涙は 過ぎてゆく一言不發 淚水就很快地流了下來

12. 時の砂漠を 潤してくれるでしょうか這些淚水是用來滋潤這個時間形成的沙漠的吧?

13. 時計の針が靜かに 胸の鼓動 刻む表上的時針靜靜地刻畫著我心中的鼓動

14. 違い過ぎた 二つの道 月明かりに 浮かぶ兩條完全相反的路在明月的照耀下浮現出來

15. これまで 何度も この手で自此之後 無論用這隻手將那小小的沙漏

16. 戀が入ってくると、知恵が出ていく。陷入戀情後,智慧就跑走了。

17. 戀愛においては、あまり好きにならないことが、好きにならせる確実な方法である。戀愛時,的確有方法能從不怎麼喜歡變得喜歡。

18. 「とても良いコだよ」と紹介された場合、その女の子は美人ではない。“人很好的喔”被這樣介紹時,那個女子一般不是美女。

19. 事実関係が不利な場合は、法律に訴えよ。事實不利時,就向法律訴訟。

20. 法律が自分に不利な場合は、事実関係に訴えよ。法律對自己不利時,就對事實訴訟。

21. 事実関係も法律も自分に不利な場合は、大聲でわめきちらせ。事實和法律都對自己不利時,就只好大聲得瞎嚷嚷了。

22. 官僚というのは虛業中の虛業ですからね。何もつくり出してない。官僚是虛業中的虛業。什麼成就都沒有。

()

推薦文章

熱門文章

日語句子@名言佳句大全