《龜窩正傳》
話說在森林以西,有一「英雄」,姓烏名龜,欲與兔相競速,兔驕傲,敗陣下來,龜偶然得勝,便自以為英雄,整日只顧吃喝,或與舊友遊山玩水,對大小政事不聞不問。眾人亦覺烏龜「真英雄」,遂與龜推崇之極,整日對其誇讚聲不絕於耳。龜大喜,遂自封為「王者!」,以吾所見,真乃「小人得志」也! 南海又出一物,姓窩名牛,以行程短且甚微而「著稱」。終日被人罵為「膿包」,蝸牛聞言大怒,曰:「汝等安能罵吾為膿包耶?吾定要作出一番大事,叫汝等刮目相看!」俄而,蝸牛安備妥當,於大楊山腳出發,歷年九載。攀于山頂,眾人大驚,皆言曰:「蝸牛真神人也!為此豪傑,世上安有二乎?」雖敗,蝸牛為「豪傑」 也。蝸牛曰:「今此『豪傑』,吾尚不配,吾此行皆因那些平日罵吾者也!」群中多有曾罵其者,皆自慚而去。 一日,一智者來訪烏龜。此智者姓狐,名狸,西牛賀州人也。與龜禮畢後,問曰:「君可知南海蝸牛之事乎?」龜曰:「然。」狐曰:「君看此事若何?」龜曰: 「蝸牛舊時,人稱『膿包』,卻能歷時九載而登大楊直至頂峰, 當與吾齊名為今世之英豪。」狐曰:「不然。汝與兔競速,不如蝸牛攀萬丈高峰。蝸牛攀峰,起於有人罵其為『膿包』。蝸牛不願活得如此胸無大志,無欲無求,才歷時九載,登山而至頂峰。此真為丈夫之志也!此等人應為豪傑而無愧其美名。」龜曰:「吾競速而贏兔,亦不是此理乎?狐曰:「不然,汝自知速不及兔,卻硬要與其相競,安有能得勝之理乎?此舉與操蛋而擊石何異?只是汝偶遇一兔,驕傲自負,不思進取,汝才險勝,因此有何由去自封為「王者」?且終日吃喝玩樂,不理政事乎?眾皆言汝得勝是因凡事腳踏實地。汝若以十北踏實再去競兔,還安能競過兔否?汝欲用自身之短去擊他人之長,安能不敗乎?」 龜聞言,臉紅,滿慚愧,乃自忖:此人唇槍舌戰,但卻所言甚是。於是羞愧難當。狐見狀,拂袖而去。 卻說自此以後,眾人亦不聞龜之「美名」也。