Fan Wen Daquan > 계약 모델 > 계약 모델

선박 계약 건설에 관하여


__의 법률에 따라 계약이 수립되고 운영되는 경우, 본사는 A 국의 _____ 회사에 설립되어 _____ 법률에 따라 설립되고 운영되며 본사는 ___ 년 __ 월 __ 일에 B 조에 대해 ______ 회사에 설립됩니다.

이 계약서에 포함 된 상호 합의에 따라, 건축업자는 아래 규정 된 조건에 따라 구매자에게 ________ 선박을 건설, 발사, 설치, 완료 및 판매하는 것에 동의합니다. 자세한 내용은 본 계약서 1 조를 참조하십시오. 아래 명시된 이용 약관은 건축업자로부터 구입하여 건축업자로부터 수령하여 지불합니다.

첫 번째 사양 및 클래스

1. 지침 :

선박은 건축업자의 선체 번호 ___를 가지며이 계약서의 조건, 사양 및 일반 배치에 따라 건설, 설치 및 완료되어야합니다. 지시서는 양 당사자가 서명하고 본 계약서의 필수 부분 인이 계약서에 첨부됩니다. Part.

2. 주요 사양 :

전체 길이 : ___________ 총 톤수 : __________

두 열 사이의 길이 : ___________ 호스트 : __________

유형 너비 : ___________ 속도 : __________

모델 깊이 : ___________ 지구력 : __________

디자인 초안 : ___________ 정원 : __________

위의 주요 사양에 대한 자세한 설명 및 정의, 테스트 방법 및 계산은 사양에 첨부됩니다.

3. 클래스 및 사양 :

기계 장치 및 장비를 포함한 선박은 _____ 규격에 따라 건조되어야하며 ______ 등급 및 _______ 표를 부여 받아야한다.

선박은이 계약의 서명이 효과적이고 표준 요구 사항을 충족 한 후에 규격에 명시된 선급의 규격에 적합해야한다.

위의 세부 사항을 분류하고 준수하고 필요한 조건을 충족시키기위한 모든 비용은 건축업자가 지불합니다.

4. 외주 :

건축업자는 그의 재량에 따라 선박의 건설 작업의 일부를 포장 할 수 있지만 책임은 건축업자가 부담합니다.

5. 등록 :

_____ 법률에 따라 _____ 국가의 항구에서이 계약서에 명시된 배달 및 수락 시간에 따라 해당 선박을 구매자가 등록해야하며 비용은 구매자가 부담해야합니다.

제 2 조 계약 가격 및 지불 조건

1. 계약 가격 :

선박의 구매 가격은 빌더가받는 순 가격 인 __________ 엔이며,이 가격에는이 계약 제 17 조에 규정 된 바에 따라 구매자가 제공 한 장비가 포함되지 않으며이 계약 조항의 적용을받을 수 있습니다. 조정.

2. 통화 :

이 계약에 따라 매수인이 빌더에게 지불 할 금액은 자유롭게 전환 할 수있는 엔이어야한다.

3. 지불 조건 :

구매자가 빌려주는 분할 지불금은 다음과 같습니다.

첫 번째 기간 :

_____ 선박 수출 면허를 발급 한 직후 지불 한 금액은 _____ 엔입니다.

두 번째 기간 :

보트는 용골이 _________ 엔이 된 직후에 금액을 지불합니다.

세 번째 기간 :

배가 발사 된 직후 지불 한 금액은 __________ 엔입니다.

제 4 기 :

선박 납품 직후 지불되는 금액은 ______ 엔이며, 계약 가격 조정으로 인해 증가 또는 감소한 요구 부서의 금액을 더하거나 뺀 금액입니다.

4. 지불 방법 :

첫 번째 기간 :

선박의 수출 허가 문제와 관련하여 건축업자로부터 전보 통지서를 받으면 매수인은 즉시 현재 금액을 은행의 은행 계좌로 송부해야한다.

두 번째 기간 :

구매자는 선박의 용골에 관한 건축업자로부터의 전보 통지서를 받으면 즉시 현재 금액을 은행 건축업자의 계좌에 연결해야한다.

세 번째 기간 :

빌더가 발사되었다는 전신 통지를 수령 한 구매자는 즉시 현재 금액을 ___ 은행업자의 계좌로 송부해야한다.

제 4 기 :

선박의 예정 납기일 최소 7 일 전에 구매자는 건설업자가 확정 한 은행에 따라 건설업자를 대신하여 취소 불능 신용장을 발행하거나 현 기간의 조정 현금을 _____ 은행에 예치해야한다. . 본 계약 제 7 조 제 3 항의 규정에 따라 건축업자는 배송 및 수령 계약서에 서명 한 후 위에 언급 된 신용장 또는 현금을 수령 할 수 있습니다. 구매자는 본 계약 당사자 간의 분쟁이나 의견 불일치에 관계없이 지불을 연기하거나 거부 할 수 없습니다.

5. 사전 지불 :

인도 전 또는 인도 시점에 이루어진 각각의 선급금은이 계약의 양 당사자에 의해 승인되고 ______에 의해 승인되어야한다.

제 3 조 계약 가격 조정

다음과 같은 비상 사태가 발생할 경우 계약 가격은 아래 명시된대로 조정되어야합니다.

1. 배달 :

본 계약 제 7 조의 규정에 따르면 계약 가격은 조정되지 않으며 가격은 지정된 인도일 이후 첫날 자정에 변경되지 않습니다.

늦은 납품이 납품 일로부터 1 일 이상이되면 배달 날짜 다음날 자정에 계약 가격이 다음과 같이 감가 상각됩니다 :

매일 ~ _________.

매일 ~ _________.

매일 ~ _________.

매일 ~ _________.

매일 ~ _________.

그럼에도 불구하고 계약 가격의 하락률은 일을 초과하지 않아야하며, 상기 언급 된 감소율은 인도 일 이후 정오부터 계산되어야한다.

그러나 납품 지연이 배달 일 첫날부터 하루 이상인 경우에는 구매자는 제 10 조에 따라 계약을 취소 할 권리가 있습니다. 매수인이 상기 인도 지연 이후 제 10 조의 규정에 따라 계약 취소 통지를하지 못하는 경우, 매수인은 구매자에게 서면으로 선택하도록 요구해야한다. 이 경우, 구매자가 통지 일을받은 후, 그는 건축업자가 계약을 취소하는지 또는 미래에 선박을 픽업하는데 동의하는지 응답해야합니다. 양측은 배가 매일 배달 될 수없는 경우에도 구매자는 상기 조건에 따라 계약을 취소 할 수있는 권한을 여전히 보유하고 있음을 이해합니다.

매수인이 선적을 사전에 요청한 경우, 선적 예정일 이전에 선적 한 경우 선적 예정일보다 일찍 계약 가격을 _________ 엔 인상한다. 양 당사자는 건설 계약 당사자가이 계약서에 명시된 인도 일자의 변경 또는 변경을 해석하기 위해 사전에 구매자의 인도 요청을 수락해서는 안된다고 믿습니다.

제 8 조의 규정에 의한 인도 연기의 사유 및이 계약서에 규정 된 기타 사유를 충분히 고려한 후 본 계약 조건에 명시된 날에 인도 할 수없는 경우에는 연장 된 것으로 본다. 이 책은이 기사의 목적을위한 것입니다.

2. 속도 :

해상 시험에서 배의 실제 속도가 선박의 보장 속도의 해리 / 시간보다 작다는 것을 확인한 후에 계약 가격은 영향을받지 않고 변경되지 않았습니다.

그러나 실제 속도는 축제 시작부터 감소 된 구간을 포함하여 선박의 보장 속도보다 낮으며 계약 가격은 다음과 같이 감 소됩니다 (무시할 수있는 기간보다 짧음).

총 ___________ 섹션 _________

총 ___________ 섹션 _________

총 ___________ 섹션 _________

총 ___________ 섹션 _________

총 ___________ 섹션 _________

총 ___________ 섹션 _________

총 ___________ 섹션 _________

총 ___________ 섹션 ____________

실제 속도가 축제보다 더 많은 선박의 보증 된 속도보다 낮 으면 구매자는 제 10 조의 규정에 따라 계약을 거부 또는 취소하거나 낙찰 가격을 낮추어 선박을 픽업 할 수있다. 상기에 따르면, 축제 아래 계약 가격 인하 가치는 ___________ 엔입니다.

3. 연료 소비량 :

지침에 따르면 __________ 시험 비행은 선박의 연료 소비가 지정된 연료 소비량을 ________ % 초과하고 계약 가격에 영향을 미치지 않음을 증명합니다.

선박의 실제 연료 소비량은 규정 된 연료 소비량 (_____ %)을 초과하며 연료 소비 증가 비율에 따라 계약 가격이 감소합니다. 즉, 상기 값이 1 %를 초과하면 계약 가격이 _____ % 감소합니다.

선박의 실제 연료 소비가 특정 연료 소비량을 초과하는 경우 구매자는 본 계약 제 10 조의 규정에 따라 계약을 거부하거나 취소하거나 계약 가격을 낮출 수 있습니다.

총 가격 인하는 _______ 엔입니다.

4. 총 부하 용량 :

지침에 따르면, 선박의 실제 사중 중량이 지정된 총 하중보다 적거나 초과하면 ___________ 긴 톤보다 작고 롱 톤당 ________의 가격은 ________ 원만큼 감소합니다. 또는 _________ 이상의 긴 톤 이상, 각각의 긴 톤의 증가, 계약 가격의 ________ 원 증가, 1 톤 미만의 것은 계산되지 않음).

선박의 실제 총 사장 중량이 계약서에 명시된 _______ 긴 톤 미만인 경우, 구매자는 _________ 긴 톤에 따라 본 계약 제 10 조의 규정에 따라 선택을하거나, 선박을 거부하거나, 계약을 취소하거나, 상기 규정에 따라 선택을 할 수 있습니다 , 계약 가격을 낮추십시오. 즉 총 금액이 ______ 엔만큼 줄어 듭니다.

제 4 조 공사 중 도면 승인 및 검사

1. 도면 승인 :

건축업자는 제 18 조에 명시된 주소에 따라 승인을 받기 위해 구매자에게 도면을 3 중으로 보내야한다. 수령 후 14 일 이내에 구매자는 서면 승인 또는 제안서를 빌더에게 반환합니다. 구매자가 구매자에게 제출 한 도면은 양 당사자가 합의한 디렉토리 목록에 따라 제공되어야한다.

이 조 제 2 항에 따라 구매자가 지정한 대리인이 조선소에 도착했을 때 당사자가 달리 합의하지 않는 한 구매자는 도면의 나머지 부분을 승인을 위해 대표자에게 대리인에게 제출할 수 있으며 대리인은 수령 후 7 일 이내에, 의견이있는 도면의 일부는 건축업자에게 반환되며, 대리인의 승인은 구매자가 계약을 승인 한 것으로 간주됩니다.

구매자 또는 대리인이 규정 된 시간 내에 제 시간에 설계자에게 도면을 반환하지 않으면 도면이 완전히 승인 된 것으로 간주됩니다.

2. 구매자 대표 대표 :

구매자는 지침의 수정, 가격 조정, 도면 승인, 기계 장치 및 장비의 시험 및 검사, 구매자가 요구하는 업무를 승인하고 책임을지는 조선소에서 서면 대리인을 보낼 수 있습니다. 비용은 구매자가 부담합니다.

3. 공인 된 대표 검사 :

계약 및 시방서에 따르면, 선박이 사용하는 기계 장비 및 갑옷과 같은 분류는 건설 기간 내내 선급 사회, 관련 당국 및 구매자 검사 팀에 의해 검사되어야한다.

건축업자와 구매자 간의 합의에 따라, 대표자는 건설 기간 동안 선박의 다양한 기계 장비의 시험 및 검사에 참여할 권리가있다.

건축업자는 검사의 대표자에게 사전에 검사 일자와 장소를 알리고 출석을 용이하게해야한다.

통지서를 수령 한 후 대표자는 재판 및 검사시에 출석해서는 안되며 기권했다고 간주됩니다. 건축업자가 건설 프로젝트에서 사용 된 자재 및 프로세스가 본 계약의 요건을 충족하지 않는다고 판단하는 경우 대표자는 즉시 건축업자에게 서면으로 통지해야하며, 통지를받은 후 건축주는 의견에 동의하면 부적절한 위치를 즉시 교정해야합니다.

선박이 인도되기 전의 전체 공사 작업에서 대리인은 조선소, 작업장, 창고 및 사무소를 포함한 주 엔진 및 보조 기계, 엔지니어링 현장, 자재 창고 및 하청 계약을 체결 할 수 있습니다 해당 선박 또는 관련 창고를 자유롭게 검사 할 수 있습니다.

4. 시설 :

건축업자는 대리인과 그의 조수에게 충분한 시설을 제공하고 효율적인 작업을 위해 조선소의 관행에 따라 조선소 주변에 합리적인 시설을 제공해야한다.

5. 건축업자의 의무 :

대표자와 보조자는 빌더 직원이 아닌 구매자가 고용 한 직원입니다.

건축업자는 건설업자 또는 하도급업자 또는 그의 대리인의 직원의 과실로 인해 건설 현장에서 구매자 대표 또는 보조원이 야기한 업무 관련 상해에 대해 책임을지지 않습니다.

마찬가지로 건축업자는 건축업자 또는 하도급 계약자 또는 그의 대리인의 막대한 과실로 인해 대리인과 그의 조수의 재산에 대한 손해 또는 손실에 대해 책임지지 않습니다.

6. 구매자의 책임 :

구매자는 건설 진행을 지연 시키거나 방해하는 바람직하지 않은 증가를 피하기 위해 자신의 대리인이 정상적인 시공 절차를 수행해야 함을 보증합니다.

건축업자는 선박 건설에 부적절하거나 부적절한 대리인의 교환을 요청할 권리가 있으며 실제 조사가 끝나면 구매자는 건축업자의 요구 사항이 정확하다고 판단하고 구매자는 가능한 한 빨리 대리인을 교체해야한다고 생각합니다.

제 5 조 개정

1. 매뉴얼의 수정 :

설명서의 수정 또는 변경은 양 당사자의 서면 동의가 있어야하지만, 그러한 수정이나 변경 또는 누적 수정이나 변경은 빌더가 결정한대로 빌더가 수행 한 다른 계획에 중대한 영향을 미치지 않습니다. 또한, 구매자는 변경 또는 변경 이전의 변경으로 인해 가능한 계약 가격, 인도 일, 계약 및 기타 조건을 변경하는 데 동의합니다.

개정 협정은이 계약서의 양 당사자의 권한을 위임받은 대리인이 서명 한 후 또는 전보와 서신 교환으로 확인 된 후 효력을 발생하며, 합의가 발효 된 후에 양 당사자는 계약을 체결했다.

빌더가 생산 방법을 개선하는 것이 필요하다고 판단한 경우, 스펙을보다 적게 수정할 수 있지만 사전에 구매자의 동의가 있어야하며 구매자는 빌더의 수정 요청을 부당하게 거부해서는 안됩니다.

2. 선박 수준 변경 및 기타 :

이 계약서에 서명 한 후, 선급 또는 다른 권한있는 기관이 선박의 결정된 등급과 규격을 변경하도록 요청하는 경우, 다음과 같이 시행되어야한다 :

그러한 변경이나 수정이 의무적 인 경우, 당사자는 선급의 변경에 관하여 선급 또는 다른 권한있는 당국으로부터 서면 정보를 접수하고, 구매자가 가능한 한 조속히 서면으로 통보하여야한다. 계약 가격, 인도 일 또는이 계약서 및 시방서의 변경은 건설 과정에서 건축업자가 이행해야한다.

변경이 의무 사항은 아니지만 매수인이 건설 과정에서 변경을 이행하도록 요청하면 매수인은 건축업자에게이 의견을 통보해야하며 변경이 계약 이행에 영향을 미치지 않고 매수인이 변경으로 인한 계약 가격에 동의하는 경우, 빌더는 인도 날짜 또는 본 계약의 변경 사항 및 지침이 변경되면이 수정 사항을 승인 할 수 있습니다.

3. 자료 대체물 :

본 계약서에 요구되는 각종 자재 및 선박의 ​​건조 지시서를 제때에 구입할 수 없거나 납기일이 부족한 경우에는 건축업자가 선급의 요건을 만족하는 다른 대체 물질을 제공하고 구매자의 서면 동의를 얻어 선박을 건조 할 수 있습니다. 이 규격의 요구 사항에 대하여, 대체 물질의 사용에 관한 협정은 계약 가격의 수정 및 기타 관련 규정을 포함하여이 조 제 1 항에 명시된 방식으로 수행 될 수있다.

여섯 번째 시험 비행

1. 알림 :

건축업자는 적어도 시험 재판 전날 서면 통보 또는 전보로 선박 재판의 시간 및 장소를 상대방에게 통보해야한다. 구매자는 선박 테스트를 위해 대리인을 보낼 수 있습니다.

매수인이 통지를받은 후에 어떤 이유로 든 대표자가 재판에 참여하지 않으면 매수인은 기권했다고 간주되고 매수인은 매수인 대표의 참여없이 차량을 시험 할 수있다. 이 경우 건축업자가 선박의 해상 시험 결과가 본 계약서의 요구 사항과 지침을 충족 함을 증명하는 증명서를 발행하면 구매자가 선박을 수령 할 책임이 있습니다.

2. 기후 조건 :

건축업자는 해상 시운에 가장 적합한 기후 조건을 선택합니다. 기후 조건이 시험 날짜까지 결정되지 않으면, 기상 조건이 허용하는 즉시 해상 시험을 실시해야한다. 해상 시용 중에 해상 시운전을 실시하는 경우, 시운전을 계속하는 것은 바람직하지 않으며, 해상 시운전은 시운전 두 번째 날까지 중단되고 연기되어야한다. 테스트가 중단되기 전에 구매자가 테스트 결과에 따라 배를 픽업하는 것에 동의하면 테스트를 계속할 수 없습니다.

시범 비행을 지연시키는 열악한 기후 조건으로 인한 배달 지연은 허가 전달 지연으로 간주되어야합니다.

3. 재판을 수행하는 방법 :

해상 시운전과 관련된 모든 비용은 건축업자가 부담해야하며, 건축업자는 안전한 탐색을 보장하기에 충분한 승무원을 배치해야합니다. 해상 시운전은 설명서에 명시된 방식으로 수행되어야하며 지침에 지정된 성능 시험 내용이 완료되어야한다. 시범 비행 경로는 건축업자에 의해 결정됩니다.

평가판 비행 전에 구매자는 시험 비행에 필요한 연료, 윤활유 등을 제공해야하지만, 시험 기간 동안 소비 된 연료, 윤활유 및 기타 비용은 인도 전 구매 가격으로 구매자에게 지불해야합니다. 연료 소비를 측정 할 때 주 엔진, 기계 장치 및 배관에 남아있는 유체의 양은 계산되지 않습니다. 구매자가 제공하는 연료, 윤활유 등의 양은 건설 플랜트의 규정에 따라 처리되어야한다.

4. 선박 수령 또는 거절을위한 이행 방법 :

시험이 완료된 후, 시험자가 시험 결과에 따라 본 계약서의 지시 사항을 충족한다고 표시 한 경우, 건축업자는 구매자에게이를 통보하고 시험이 완료되었음을 서면으로 확인해야한다. 구매자가 건축업자로부터 통고를받은 후 3 일 이내에 제조자는 건축업자에게 서면으로 통보하고 배를 확인하거나 배를 수락하기를 거부해야한다.

그러나 시험 결과에 따라 선박 또는 선박의 일부가이 계약서 및 / 또는 지침의 요건을 준수하지 않거나 구매자가 선박을 인수하기를 거부하는 경우에 언급 된 위반 사항에 동의하는 경우 빌더는 불일치를 수정하는 데 필요한 조치. 그러한 불일치가 정정되면, 건축업자는 선박을 수락해야한다.

매수인이 선박을 픽업하는 것을 거부하는 경우, 선박의 일부 또는 일부 또는이 계약서 및 / 또는 지시 사항의 조항을 준수하지 않는 선박을 픽업 거부 통지에 표시해야한다.

매수인이 상기 명시된 시간 내에 서면으로보고 및 확인하지 않고 배를 픽업하기를 거부하고 배를 수령하거나 배를 픽업하기를 거부 한 경우 구매자는 배를 수령 한 것으로 간주됩니다.

건설업자는 구매자가이 조항에 의거하여 선박 인수를 거부하는 경우이 계약서 제 13 조의 규정에 따라 분쟁을 중재에 회부 할 수 있으며 중재 판 정부는 최종 판결을 내린다.

5. 남아있는 소모품의 재고 처리 :

구매자가 재판 후 건축업자가 제공 한 담수 또는 다른 재고 소모품을 떠난 경우 구매자는 재고의 원래 가격으로 빌더에서 구매하고 수령시 지불하는 것에 동의합니다.

제 7 조 인도

1. 시간과 장소 :

그 선박은 _____ 전후에 건설업자가 구매자에게 인도해야한다. 선박의 인도가 건설 과정에 따른 건설 과정의 요구로 인해 허용되는 경우, 인도 일은 그에 따라 연기되어야하며, 상기 일자 또는 인도일에 따른 인도는 인도 일로 언급되어야한다.

2. 그것이 언제 어떻게 효력을 나타낼 것인가 :

본 계약에 따른 모든 의무 이행을 전제로하여, 본 계약 당사자가 상대방에게 인도 및 프로토콜을 동시에 제출하고 해당 선박이 건조업자에 의해 인도되었음을 확인한 경우, 구매자가 배를 집어들.

3. 구매자에게 제출 된 파일 :

선박이 배달되고 픽업 될 때, 건축업자는 배달 및 픽업 프로토콜에 첨부 된 구매자에게 다음 파일을 제출해야합니다.

이 규격에 따르면, 선박 시험의 파일이 공식화된다.

예비 부품 및 기타 필요한 예비 부품을 포함하여 지침에 따른 장비 목록;

본 계약 제 6 조 제 3 항에 명시된 소모품 목록과 원래 구매 가격;

이 계약서에 따라 선박을 인도 할 때 제공 될 건축업자의 증명서와 지시 사항을 포함한 모든 증명서 선박의 인도시에 클래스 증명서 및 / 또는 다른 증명서가 제출되지 않으면 구매자는 잠정적 인 증명서를 수락하고 계약 위반을하지 않는다. , 건축업자는 공인 인증서를 얻은 직후 구매자에게 공인 인증서를 제출합니다;

빌더가 발급 한 보증서에 따르면 선주는 선취 특권, 수수료, 모기지 또는 구매자의 이름에 부과 된 기타 부담없이 선박을 구매자에게 양도했으며 시범 기간 동안 당국이 모든 세금 및 수수료를 배상하지 않았다. 건설업자는 인도 전에 외주 업체, 직원 및 승무원에 대해 책임지지 않습니다.

4. 배의 입찰 :

이 계약서와 지시 사항에 따르면, 건설이 완료된 후 구매자는 정상적인 이유가없고 선박을 수락하지 않습니다. 건축업자는 상기 절차의 조건 하에서 선박을 입찰 할 권리가 있습니다.

5. 재산권 및 위험 :

선박의 재산권과 손실의 위험은 위에서 언급 한 배달 및 픽업 완료 후에 만 ​​구매자에게 양도됩니다. 양 당사자는 전쟁, 지진 및 쓰나미의 위험을 제외하고 인도가 효력을 발휘하기 전에 해당 선박의 재산권과 손실 위험 및 선박의 ​​장비가 건설업자에게 귀속되어 있음을 분명히했다.

6. 우주선의 출발 :

선박을 양도 한 후 구매자는 즉시 선박을 소유하며 양도 된 날로부터 3 일 이내에 조선소를 떠나야합니다. 구매자가 3 일 이내에 조선소를 떠나지 않으면 구매자는 합리적인 계류 비용을 건축업자에게 지불해야합니다.

제 8 조 배달 연기 및 연기

1. 지연 사유 :

실제 재난 발생 전, 자연 재해, 정부 당국의 간섭, 전쟁, 봉쇄, 혁명, 반란, 폭동, 재앙, 화재, 홍수, 태풍, 지진, 쓰나미, 폭발, 충돌, 좌초, 금수 조치 지연 시간의 전제 조건으로 선박의 건설 지연 또는 위의 이유로 요구되는 시간 지연으로 인해 인도 연기가 지연되지만 총 지연을 초과해서는 안된다.

2. 지연 통지 :

지연 시작일로부터 7 일 이내에 건축업자는 전보를 적용하여 구매자에게이 계약의 조항에 따라 건축업자가 선박의 인도 일자 연기를 요청하고 지연 날짜 및 연기 사유를 서면으로 확인할 권리가 있음을 알려줍니다. 마찬가지로 지연이 끝난 후 7 일 이내에 건축업자는 구매자에게 서면으로 또는 전보를 통해 지연이 끝났음을 서면으로 확인하고 지연으로 인해 배달 날짜를 연기 할 것입니다. 통고 후 7 일 이내에 배달 날짜의 연기 요청에 대한 생성자의 통보는 확인되지 않았고 구매자의 동의는 연기 된 것으로 간주되었다.

3. 허용되는 지연 정의 :

본조 제 1 항의 규정 및이 계약의 날에 선박의 인도를 허용하는 기타 사유의 이유는 허가되지 않은 지연과는 다른 허용 지연으로서 이해되어야한다. 본 계약 제 3 조의 규정에 따라, 비인가 지연은 계약 가격으로 조정되어야한다.

4. 기한이 지체되어 계약 해지 권 :

이 계약에 따라 납기 연기 된 경우를 제외하고, 매수인은 본 계약서 제 10 조의 규정에 따라이 계약서의 누적 누적 시간이 본 조에 명시된 이유에 대한 날짜에 도달하거나 초과하는 경우이 계약을 취소 할 수있다. . 빌더는 지연이 누적되었을 때 구매자에게 서신을 보내야하며, 구매자는 빌더로부터 통지서를 수령 한 날 이내에 계약을 해지할지 또는 미래의 지정된 날짜에 이월할지 여부를 명시해야한다.

당사자는 지연이 반복되는 경우 구매자는 본 계약의 조건에 따라 계약을 취소 할 수있는 권리를 보유한다는 사실에 동의하고 이해합니다.

제 9 조 품질 보증

1. 보증 :

다음 조항의 조항에 따라 선박이 구매자에게 인도 된 후 1 개월 이내에 재료 또는 제조 기술로 인한 결함이 발견 된 경우, 건축업자는 결함을 무료로 해결해야합니다. 보증은 선체, 기계, 장비 및 조향 장치 만 포함하지만 구매자가 제공 한 부품은 포함하지 않습니다.

2. 결함 통지 :

이 보증에 따라 구매자는 결함이 발견 된 후 서면으로 작성자 또는 전보 통지서에 통지하고 가능하면 빨리 결함을 서면으로 확인해야합니다. 구매자의 서면 통지에는 결함의 성격과 정도를 기술해야합니다. 해당 월의 만료 전에 결함이 발견되었지만 보증 기간 이후에 통지가 전달되지 않으면 빌더가 의무 사항이 아닙니다.

3. 결함에 대한 해결책 :

작성자는 본 계약서의 보증 조건에 따라 나타나는 결함을 교정하고 조선소에서 건축업자를 희생시켜 필요한 수리 또는 교체를 수행해야합니다.

조선소가 수리를 위해 선박을 이용할 수없는 경우, 구매자는 적절하다고 생각되는 장소에서 수리 또는 교체를 선택할 수 있으며 교체를 위해 부품 또는 재료를 공급하거나 공급할 수 있으며 구성 요소 또는 재료는 영향을받지 않습니다. 또는 선박의 운항 및 항해 일정을 연기합니다. 구매자가 계획을 지연시키지 않고 운영 및 항해 일에 영향을 미치지 않고 조선소 밖에서 조선소를 수리 또는 교체 할 것을 제안하면 구매자는 제안 된 수리 시간 및 장소를 건축업자에게 통보해야한다. 작성자는 대리인이 구매자가 작성한 결함의 성격과 범위를 확인할 수있는 권리가 있습니다. 검증이 완료된 후, 건축업자는 보증서에 열거 된 결함을 수락 또는 거절하기 위해 구매자에게 전기 보고서의 사용을 즉시보고해야한다. 건축업자가 수락하거나이 계약에 따른 구제 조치를 인정하거나 구제 수단에 대한 구제 수단을 임의로 결정한 경우 건축업자는 필요한 수리 또는 교체 부품의 금액을 즉시 구매자에게 지불해야하며, 이는 건설 조선소 수리 또는 교체 비용은 같습니다.

어떤 경우에도, 부품의 수리 또는 교체를 위해 선택된 장소로 배송하는 비용과 책임은 구매자에게 있습니다.

본 조항에 따른 분쟁은 본 계약 제 13 조의 조항에 따라 중재됩니다.

4. 건축업자의 책임 범위 :

작성자는 본 조 제 1 항에 언급 된 결함 이외의 선박의 다른 결함에 대해 책임을지지 아니한다. 어떠한 경우에도이 조항의 1 항에 설명 된 구제 수단으로 인해 발생하는 직접 또는 간접적 인 손해, 손해 또는 이익 또는 선박 또는 기타 결함의 수리, 임금 체불의 손실에 대한 책임이나 의무는 없습니다.

구매자에 의해 교체되었거나 계약자에 의해 수리되었거나 부주의 또는 부적절한 작동으로 수리되어 구매자의 고용 담당자 또는 대리인에 의해 수리되었거나 정상적으로 마모되었거나 건축업자에 의해 통제되지 않은 선박 인도 후 이 경우, 선박의 결함 부분을 구성하기위한 결함은 없어야한다.

배는 건축업자에 의해 건설되어 구매자에게 판매되므로 위 조항에 명시된 보증은 문서화되거나 기록되지 않은 법률에 포함 된 다른 보증, 보증, 관행 및 규정을 대체하거나 배제 할 수 있습니다.

5. 보증 엔지니어 :

빌더는 빌더가 정한 보증 기간 중에 보증 엔지니어를 대리인으로 지명 할 권리가 있으며, 구매자와 직원은 빌더를 대표하여 엔지니어가 작업을 수행하고 배에서 완벽하게 협조 할 수 있도록해야합니다. 구매자의 보증 엔지니어에 대한 처리는 선박의 수석 기술자의 대우에 따라야한다. 건축업자 및 / 또는 보증 엔지니어에게 비용을 청구하지 않고 주택 및 생활 조건을 제공하십시오. 구매자는 기내에서 작업을 수행하는 엔지니어의 비용에 대한 보상으로 월별 _________ 금액을 지불하고 서비스 기간 만료 후 티켓을 _______ (으)로 반환하는 비용을 지불해야합니다.

이 항에 언급 된 세부 사항을 고려하여 당사자는 선박이 양도 된 후 계약을 체결하여 실현 될 수있게해야한다.

제 10 조 매수인의 귀환

1. 알림 :

배의 양도 이전에 건축업자에게 지불 한 금액은 선결제 성격을 띤다. 매수인이 계약 취소를 조건으로 계약 조건에 따라 물품을 반환 할 권리를 행사하는 경우 서면으로 또는 전보 통지서를 작성자에게 통보하고 서면으로 확인해야하며 통지의 유효 기간은 건축자가 통지를받은 날부터한다.

2. 작성자 환불 :

그 때, 건축자는 빌더가 본 계약 제 13 조의 규정에 따라 중재를 제출하는 경우를 제외하고는 매수인이 지불 한 금액 전액을 즉시 선박 건축업자에게 반환해야한다.

이 경우, 필요에 따라 구매자에게 환급되고 구매자가 구매자에게 돈을 지불 한 날짜까지 구매자가 빌려주는 금액을 계산 한 금액은 연간 이자율 _______ %로 계산됩니다. 그러나 구매자는 구매자가 본 계약 제 8 조 제 8 항에 따라 계약을 취소 할 때이자를 지급하지 않는다.

3. 의무의 해소 :

빌더가 구매자에게 돈을 반환하면이 계약에 따라 상대방이 취한 모든 의무, 책임 및 책임은 즉시 해제됩니다.

제 11 조 구매자가 책임을 이행하지 못한다.

1. 미준수의 정의 :

다음은 구매자가이 계약에 따른 의무를 이행하지 않은 것으로 간주됩니다.

이 계약 제 2 조의 규정에 따라, 1, 2, 3 번 부칙에서, 매수인은 만기일로부터 3 일 이내에 건축업자에게 돈을 지불하지 아니 하였거나,

이 계약 제 2 조의 규정에 따라 구매자는 배가 인도 될 때 제 4 할부 금액을 지불하지 않았다.

이 계약 제 7 조에 따르면 선박이 구매자에게 지불 할 준비가되면 구매자는 선박을 인수하지 않고 지불하지 않습니다.

2. 이자 및 수수료 :

구매자가 지불 의무를 이행하지 못하고 본 조 제 1 항에 따라 할부 지불을하지 못한 경우, 구매자는 건축업자에게 지불 한이자와 연이율 _________ %를 지불하고, 제 1 조에 따라 선박이 수령하지 않으면, 구매자가 4 부금을 지불하지 않은 것으로 간주되며, 동일한 계약 당사자의 인도 일로부터 계산 된이자를 동일한 건설의 연율로 지불해야합니다.

매수인이 채무 불이행 또는 계약 위반을 겪은 경우, 채무자는 결과로 발생하는 모든 비용을 부담해야합니다.

3. 불이행의 결과 :

위에 지정된 구매자의 계약 위반의 경우, 배달 날짜는 자동으로 연기되고 지연 기간은 구매자의 채무 불이행 기간입니다.

매수인이 당일에 채무 불이행을하는 경우, 채무자는 자신의 재량에 따라 매수인에게 서면으로 통지하고 계약을 취소 할 수 있으며, 계약은 즉시 무효화되고 매수인이 제공 한 모든 항목은 매수인의 재산이됩니다. 취소 계약이있을 경우, 구매자가 빌더에게 지불 한 금액은 빌더가 보유합니다.

4. 배의 판매 :

위에 설명 된대로 계약이 해지 된 경우, 건설업자는 구매자의 손실 및 손실을 초래하지 않으면 서 적절하게 생각하는 방식으로 계약을 처리하거나 선박의 건설을 계속하거나 중단 할 수있는 권리를 갖습니다. 모든 책임.

판매 시점에 선박이 완결 된 경우, 매각 대금은 매각과 관련하여 건축업자가 부담 한 모든 비용과 매수인의 채무 불이행에 대하여 건축업자가 지불해야한다. 그런 다음 지불해야하는 미지급 계약 가격 및이자의 할부 금액을 연간 _____ %로 계산합니다.

선박이 아직 완료되지 않은 경우, 빌더는 판매 참여에 대한 전체 비용과 구매자의 채무 불이행으로 인해 발생한 건설 비용을 우선 처리하여 판매 가격을 처리합니다. 그런 다음 선박의 가격과 할부 지불액의 차이와 계약 해지로 인한 합리적인 수익 손실 부분을 지불하십시오.

위의 두 경우를 고려하여 판매 금액이 지불 할 총 금액을 초과하는 경우, 건물주는 즉시이자를 지불하지 않고 구매자에게 초과 금액을 즉시 지불해야합니다. 그러나 구매자에게 지불 된 금액은 지점 지불을 위해 구매자가 지불 한 금액을 초과해서는 안되며, 구매자가 공급품을 가지고있는 경우 공급 가격을 초과해서는 안됩니다.

판매 된 금액이 지불해야하는 총 금액을 지불하기에 불충분 한 경우 구매자는 빌더의 요청에 사용할 수없는 갭의 부분을 즉시 지불해야합니다.

제 12 조 보험

1. 투자 보험의 범위 :

선박의 용골의 시작부터 배달, 인도 및 구매자의 픽업이 완료 될 때까지 건축업자는 조선소에 선적 된화물, 선적 된화물 및 구매자의 공급품 및 모든 기계류를 포함하여 자신의 비용으로 배를 공급해야한다. , 자재, 장비, 도구 및 구성 요소는 보험 회사에 대해 보험이 적용되며 보험은 ______에서 사용 된 보험 조건과 호환되어야합니다.

그러한 보험의 보험 금액은 선박 인도 시점의 금액을 요약하여야하며, 적어도 구매자의 공급을 포함하여 구매자가 빌더에게 지불 한 총 금액과 동등하지만 이에 국한되지는 않는다.

위의 보험 증권은 보험업자가 책임집니다. 이 정책에 따른 모든 손실은 필요에 따라 건축업자에게 지불되어야합니다. 구매자가 선박에 필요한 부품, 재료, 기계 및 장비를 보험에 가입하도록 요청한 경우,이 조항에서 다루지 않는 지진, 파업, 전쟁 또는 기타 위험을 피할 수 있으며, 건축업자는이를 처리해야합니다. . 보험료는 선박에 의한 지불시 매수인이 건축업자에게 지불하여야한다.

2. 복구 사용 :

부분 손실 :

어떤 이유로 든 구매자가 건설 선박을 검사하는 경우, 피보험자는 손실을 입을 것이며, 초래 된 손해는 실제 또는 추정 된 선박의 총 손실을 구성하지 않습니다. 이 조항에 따르면, 보험 증권은 보험 증권에 따라 회수되어야하며, 취득한 금액은 분류 사회의 요구 사항을 충족시키기위한 손실을 보충하기위한 수리 비용을 지불하는 데 사용됩니다. 이 계약서에 포함 된 규정에 따라 선박이 완성되면 구매자는 계약에 따라 선박을 픽업합니다.

총 손실 :

그러나 선박이 실제 손실 또는 전체 손실로 추정되는 경우, 계약 당사자는 서로 협상하고, 건축업자

다음을 선택할 수 있습니다.

이 계약의 조항에 따르면, 프로젝트는 계속 진행되어야하는데이 경우 정책에 의해 회수 된 금액은 선박의 수리 비용에 적용되지만 양 당사자가 먼저 납기일을 서면으로 합의해야하며 재건을 완료하기 위해 계약을 조정해야합니다. 계약 가격을 포함한 조건;

이 계약에 따라 지불 된 모든 할부 금액의 총액은이자를 제외하고 구매자에게 즉시 상환되어야하며, 따라서이 계약은 취소 된 것으로 간주되며이 계약의 당사자는 상대방에게 모든 권리, 의무, 의무 및 책임을지며이를 부담해야합니다. 즉시 종료하십시오. 선박이 실제 또는 완전히 손상된 것으로 판명 된 후 2 개월 이내에 당사자들이 합의에 이르지 못하는 경우, 상기 두 조항이 적용됩니다.

3. 건축업자의 보험 의무 종료 :

계약에 따른 선박의 보험 의무는 매도인이 배를 인도하고 매수인이 인수 한 직후 종료됩니다.

제 13 조 분쟁 및 중재

1. 소송 :

본 계약의 당사자 또는 본 계약의 조항 또는 이러한 조항 중 어느 하나와 관련된 계약상의 분쟁을 해결할 수없는 경우 분쟁은 _________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 본 계약서에 달리 규정 된 경우를 제외하고는 선적 국의 해상 중재 규칙에 따라 중재에 의해 배치됩니다.

중재를 위해 선적 국에 제출하고자하는이 계약 당사자는 서면으로 운송 사무국에 중재 신청서를 제출해야합니다. 청구서에는 중재인이 서면으로 지정한 서면 권한과 중재인이 수락 한 관련 파일이 첨부되어야합니다.

발송 국이 위에 나열된 파일을 접수 한 후 20 일 이내에 상대방은 발송 국이 위임 한 중재인에게 위임의 관련 파일을 수락하고 통보해야합니다. 두 중재자는 해상 중재위원회 (Maritime Arbitration Commission)가 임명 한 중재자로서의 역할을 수행하고 중재 업무를 수행 할 수 있습니다.

중재 프로그램을 관장하는 제 3의 중재인은 위원들 중에서위원회에 의해 임명되어야하며, 중재인은 분쟁 당사자와 아무런 관계가 없거나 분쟁과 아무런 관련이 없습니다. 중재자는 분쟁의 해결을 구성합니다. 중재 재판소. 그러나, 상대방이 선적 국으로부터 관련 파일을받은 후 20 일 이내에 제 2의 중재자를 지명하지 못하면, 중재인을 요청한 당사자가 임명 한 중재인은 자신을 수락 한 것으로 간주하여 자신으로 지정됩니다. 중재인. 중재인은 양측에 있으며 중재 재판소를 구성합니다. 중재는 중재인의 후원하에 수행됩니다.

어깨 중재인 또는 3 명의 중재인 중 다수의 판결은 최종적이며 양 계약 당사자를 구속합니다. 3 인의 중재인이 다수결을하지 못하면 중재인의 판결은 최종적이며 계약 당사자 모두에게 구속력을가집니다.

상기에도 불구하고, 선박 및 그 기계 및 장비의 건설 또는 재료 또는 기술의 품질로 인해 발생하는 분쟁 또는 의견의 불일치는 중재를 위해 선급 협회에 제출 될 수 있습니다. 선급의 판정은 최종적이며 양 당사자에 대하여 구속력을 가진다.

2. 수상 내역 :

즉시 서면으로 또는 전보로 확인하여 구매자와 건축업자에게 결정을 알리십시오.

3. 비용 :

중재 판정 부가 중재 수수료가 부과되는 당사자 또는 양 당사자가 부담하는 비용의 비율을 결정한다.

4. 법원에 제출하십시오.

판정의 판결은 관할 법원에 제출 될 수 있습니다.

5. 납기 변경 :

선박이 이전되기 전에 분쟁이 발생하는 경우 중재에 회부해야하며, 중재 판정 부가 적절하다고 판단한 중재 판정 부가 중재 판정을 연기 할 수있다.

제 14 조 : 양도권

어느 당사자도 상대방의 사전 서면 동의 없이는 본 계약을 제 3 자에게 양도 할 수 없습니다. 구매자가 이전하는 경우에도 정부의 승인을 받아야하며 구매자는 여전히이 계약을 의무화합니다. 이 계약은 양 당사자의 법적 상속인 또는 법적 양수인을 계속 구속하며 계속 구속력을 지닙니다.

제 15 조 세금 및 관세

1. 세금 및 관세 :

건축업자는 _______에 의해 부과 된 세금 및 의무를 부담하고 지불해야하지만 구매자에게 공급품에 대한 세금을 부과하는 것은 포함하지 않는다.

2. 외국 세금 및 관세 :

매수인은이 계약서의 집행 및 / 또는 이행을 위해 __________ 외부에 부과되는 세금 및 의무를 부담하고 지불해야한다. 그러나 필요한 품목에 대해 건축업자가 부과하는 세금 및 의무는 포함하지 않는다.

제 16 조 특허 상표 및 저작권

1. 특허, 상표 및 저작권 :

선박에 사용 된 기계류 및 장비는 제조자의 특허 번호, 상표 또는 상호로 표시되어야한다.

작성자는 구매자가 계약 이행에있어 특허 및 발명의 부적절한 사용에 대한 소송 비용을 포함하여 특허 사용 또는 특허권 위반으로 인한 소송의 상실에 대해 책임을지지 않도록해야합니다.

본 조항은 본 계약에서 사용되는 장치로 해석되어서는 안되며, 특허 또는 상표 또는 저작권의 양도와 관련하여 만 사용되며, 이로써 사용 된 특허가 진정한 법적 권리자에게만 적용됨을 증명합니다.

빌더의 보증은 구매자의 소모품에는 적용되지 않습니다.

2. 일반 도면, 지침 및 생산 도면 :

건축업자는 지침, 설계도 및 생산 도면, 기술 설명, 계산, 테스트 데이터 및 기타 데이터, 선박 관련 정보 및 파일에 대한 완전한 권한을가집니다. 구매자는 어떠한 경우에도 Builder의 사전 서면 동의없이 제 3 자에게이를 공개하거나 공개하지 않겠지 만 선박의 정상적인 작동, 수리 및 유지 보수에 사용될 수 있습니다.

제 17 조 : 구매자의 물품 공급

1. 구매자의 책임 :

위험, 가격 및 비용은 건축업자가 지정한 시간 내에 건축업자가 부담해야하며 건축업자에게 제공된 물품은 지시 사항에 명시된대로 조선소 창고 또는 적재 장소에서 인도되어야하며화물은 그화물을 수용하기에 좋은 상태 여야한다.

빌더가 구매자의 물품을 선상에 설치하기 위해 구매자는 필요한 지침, 도표, 지침, 매뉴얼, 테스트 보고서 및 규정에 필요한 인증서를 빌더에게 제공해야합니다. 빌더의 요청에 따라 구매자는 빌더의 설치 또는 설치 또는 조선소에서 빌더를 지원하지만 빌더에는 비용을 청구하지 않습니다.

빌더는 부적절하거나 설치에 부적합한 것으로 판명되면 구매자의 물품 일부 또는 전부를 반환 할 권리가 있습니다. 그러나 구매자의 요청에 따라 건축업자는이 계약에 따른 건축업자의 다른 권리에 영향을 미치지 않고 구매자의 공급을 수리 또는 조정할 수 있으며, 건축업자는 그 결과를지지하지 않습니다. 이 경우 매수인은 수리 또는 조정에 소요 된 모든 비용을 건축업자에게 변제해야하며, 인도일은 수리 또는 조정에 필요한 시간을 자동으로 연장한다.

구매자가 규정 된 시간 내에 구매자 물품을 제 시간에 배달하지 못하면 배달 날짜는 자동으로 늦은 배달에 필요한 시간을 연장합니다. 매수인은 이에 대한 책임을 져야하며 매수인의 늦은 인도로 인해 건축업자가 입은 손실 및 손해를 건축업자에게 지불해야하며, 그 손실은 인도 당시 지불되어야한다. 구매자의 공급이 30 일 이상 지연된 경우, 제작자는 계속해서 선박을 건조 할 수있는 권리를 가지며 장비는 선박에 설치되지 않을 수 있으며, 구매자는이 상태에서 선박을 픽업 할 것이므로 건축업자의 권리에 대한 다른 반대가 제기 될 수 없습니다.

2. 건축업자의 책임 :

제조자는 조선소에 인도되어 무료로 설치되면 구매자의 물품을 저장하고 합리적으로 관리해야한다. 이 계약서에 달리 규정 된 경우를 제외하고, 작성자는 구매자의 공급품의 품질과 성능에 대해 책임을지지 않습니다.

제 18 조 통보

1. 주소 :

이 계약과 관련된 모든 통지는 다음 주소로 발송됩니다.

구매자에게 : 건축업자에게 :

전기 교수형 : ______________ 전기 교수형 : ___________

텔렉스 : ____________ 팩스 : ___________

2. 텍스트 :

이 계약과 관련된 모든 통지 및 통신은 영어로되어 있습니다.

제 19 조 계약 체결일

이 계약은 구매자와 빌더가 서명 한 날부터 유효합니다.

그러나 ____ 일 이내에 __ 일 이내에 수출 허가증과 건설 허가서를 발급하지 않으면이 계약서는 자동으로 소멸됩니다. 양 당사자는 계약 당사자들이 서면으로 달리 합의하지 않는 한,이 계약에 따른 책임을 즉시 타방 당사자에게 이행하고 계약이 효력을 발생하지 않았다고 진술해야한다.

제 20 조 통역

1. 적용 법률 :

이 계약 당사자는 본 계약의 각 조항의 효력 및 해석이 선박이 건설 된 국가의 법률에 의해 규율됨을 동의합니다.

2. 애매 모호함 :

이 계약서를 설명하고 설명하고 구현하기 위해 명세서 또는 다른 요구 사항에 사용 된 언어가 포함되어 있습니다. 계약 조건에 명시된 단어와 요구 사항이 일치하지 않을 경우, 그러한 계약 조건이 우선합니다.

지시 사항과 도면은 상호간에 설명되어 있습니다. 지시 사항에 명시되어 있지 않거나 지시 사항에 명기되어 있지만 도면에 명시되어 있지 않은 항목이있는 경우 지시 사항과 도면에 명시된대로 간주됩니다.

3. 모든 계약 :

이 계약에는 현재까지 당사자 간의 모든 계약 및 이해가 포함되어 있으며 본 계약 조건과 관련된 이전 협상, 청구, 약속 및 계약이 만료되었습니다.

제 21 조 기타 기사

계약 당사자는 설계 원가 ____ 엔을 포함해야하는 계약 가액을 공동으로 확인하고이 계약을 수행하는 데 필요한 기술 서비스 수수료 인 도면 수수료를 제공합니다.

본인은 양 당사자가이 계약서에 ________________________________

구매자 : _______ 작성자 : __________

서명자 : _______ 서명자 : __________

제목 : _______ 제목 : __________

목격자 : _______ 목격자 : __________

참고 : 계약은 많은 양의 주제, 복잡한 엔지니어링, 긴 건설 기간, 엄격한 품질 보증 조항 및 계약 위반에 대한 특정 조건으로 특징 지어집니다.

구매자와 판매자가 도달 한 권리와 의무는 동일하며, 계약 가격은 계약 상품과 합리적으로 동일하며, 지불 시간은 프로젝트 진행 상황과 일치합니다. 매수인은 계약을 지체하고 거절하지 아니하며 매도인은 계약 상품에 대한 규정 된 기술적 지표를 충족시키지 못하고 매수인은 인수 또는 과태료를 거절 할 수있다.

판매자가 판매 한 계약 상품은 벌금 조건을 설정하는 "속도", "연료 소비", 적재 능력, 지연 배달 등과 같은 지표를 충족시키지 못했습니다.

구매자가 구매 한 계약 물품은 제때에 지불해야하며, 의무가 제 시간에 이행되지 않으면 벌금 조건이 명시되어야한다.

계약서의 세부 조건서는 명확하고 명확하며 구매자 또는 판매자가 계약을 위반할 경우 벌금이 부과됩니다. 벌금에 대한 조건이 시행되지 않거나 차이가 발생하면 각자의 권리와 의무를 이행하기 위해 중재 및 법적 제재를받을 수 있습니다.

추천 기사

인기있는 기사