비서 지식 > 합의

[부티크] 개인 협력 동의서 템플릿


제 1 부 : 개인 협력 협약의 모델

임대인 : ______________, 이하 당사국 A 라한다.

임차인 : ______________, 이하 당사국 B 라한다.

"중화 인민 공화국 계약법"및 관련 규정에 따르면, 양 당사자의 권리와 의무를 명확히하기 위해 계약은 양 당사자가 서명합니다.

첫 번째 파티 A는 ________________________의 집에 위치하며 건물 면적은 ____ 평방 미터이며 사용 면적은 ____ 평방 미터이며 파티 B는 사용을 위해 임대됩니다 장식 및 장비 : ______________________________.

2 차리스 기간

임차 기간은 __ 월입니다. 갑은 파티 B에 집을 ___ 년 ___ 월 ___부터 ___ 년 ___ 월 ___ 일까지 배달합니다.

파티 B가 임대 주택을 불법 활동에 사용하면 공공 이익이 손상 될 수 있습니다. 파티 A는 계약을 해지하고 집을 복구 할 수 있습니다.

계약이 만료 된 후, A 국이 계속 집을 임대하면 B 국은 동일한 조건 하에서 임대 할 우선 순위를 갖습니다.

만료로 인해 임대 계약이 해지 된 경우 당사자가 집을 찾을 수 없으면 당사자 A는 임대 기간을 적절하게 연장하기 위해 당사자 A와 협상 할 수 있습니다.

제 3 조 임대료, 지불 기간 및 지불 방법

A와 B는 연간 임대료 _____ 위안, 인민폐 __________, 지불 방법은 __paid, B는 A ___ 년 ___ 월 ___ 일에 지불합니다. 먼저 지불하고 사용하십시오. 연간 지불은 지불 기간이 끝나기 ___ 일 전에 지불되어야합니다.

제 4 조 임대 기간 중 주택 수리

A 국은 정기적으로 임대 주택과 그 장비를 검사하고 제 시간에 정비하며 누출이나 누수가 없어야하며, B 조의 안전하고 정상적인 사용을 보장하기 위해 세 개의 링크와 문과 창문이 좋을 것입니다. B 국은 적극적으로 협력해야합니다.

제 5 조 임대 계약의 양 당사자에 대한 변경

1. 당사자 A가 법정 절차에 따라 재산의 소유권을 제 3 자에게 양도하는 경우 계약은 계약없이 새로운 부동산 소유자에게 계속 유효합니다.

2. 당사자 B가 제 3 자와 주택을 교환해야하는 경우, 당사자 A는 사전에 당사자의 동의를 얻고 당사자는 당사자 B의 합당한 요청을 지원한다.

제 6 조 당사자 B는 임시 거주지의 규칙 및 규정을 준수해야하며, 물, 전기, 시청, 전화, 위생 시설 및 재산 관리 수수료를 제 시간에 지불해야한다. B 군의 민사 분쟁은 모두 스스로 책임진다. 예 : 물 ____ 톤, 전기 ____도, 가스 ____ 쪽.

제 7 조 A 국은 B 국으로부터 ____ 위안의 예금을 수령해야한다. B 국이 체크 아웃하면 물, 전기 및 가스 요금이 부과 될 것이며, A 국은 갑을 반환 할 것이다.

제 8 조 계약 위반에 대한 책임

임대 계약 당사자가 본 계약 조건을 이행하지 못하는 경우, 불이행 당사자는 상대방에게 _____ 위안, 자본화 된 __________의 손해 배상금을 보상해야합니다.

제 9 조 면책 조항

1. 저항 할 수없는 원인 또는 당사자 B의 손실로 인해 집이 손상된 경우, 당사자 A와 당사자 B는 서로에 대해 책임지지 않습니다.

2. 시립 건설의 필요성 때문에 임대 주택을 해체하거나 개조하여 양측이 손실을 입히고 서로 책임을지지 않도록해야합니다.

위의 사유로 계약이 해지되면 임대료는 실제 사용 시간을 기준으로 계산됩니다.

제 10 조 분쟁 해결 방법

이 계약의 이행에 분쟁이있는 경우 양 당사자는 협상을 통해 분쟁을 해결해야하며, 협상이 실패 할 경우 어느 한쪽 당사자는 중재를 위해 주택 임대 관리 기관에 신청할 수 있으며 중재가 무효 인 경우 중재 또는 인민 법원에 대한 경제적 계약 중재위원회에 적용될 수 있습니다.

제 11 조 기타 합의 사항

1. ___________________________________________________________________________.

2. ___________________________________________________________________________.

제 12 조 : 본 계약에서 다루지 않은 사항은 양 당사자가 함께 협상 할 수 있습니다.

이 계약서는 2 부로 구성되어 있으며 A 조와 B 조는 각각 1 부씩 보유하고 있으며 서명일로부터 효력을 발생하고 자동으로 만료됩니다.

파티 A : 파티 B :

ID 카드 번호 : ID 카드 번호 :

연락처 : 전화 번호 :

주소 : 주소 :

년, 월, 일, 월, 일

제 2 부 : 개인 협력 계약의 견본

임대인 :

주소 :

우편 번호 :

변호사 :

주소 :

우편 번호 :

임차인 :

주소 :

우편 번호 :

영업 허가 또는 ID 번호 :

변호사 :

주소 :

우편 번호 :

"중화 인민 공화국 계약법", "중화 인민 공화국 도시 주택 관리법", "심천 특별 경제 구역 주택 임대 규정"및 시행 규칙에 따라이 계약은 A 국과 B 국의 합의에 의해 체결됩니다.

첫 번째 파티는 심천 시내에 있습니다.

, 집 코드는

집은 파티 B가 사용할 수 있도록 임대되었습니다. 임대 건물의 총 바닥 면적은 총 평방 미터이고 건물의 총 수입니다.

주택 소유자를 고용하십시오 :;

부동산 권리 증서 또는 재산권을 증명하는 기타 유효한 인증서 이름 또는 번호 :

제 2 조 임대 주택의 단위 임대료는 주택 면적 1 평방 미터당 월간 인민폐 (RMB)의 면적을 기준으로 산정되며, 총 월세는 인민폐입니다.

제 3 조 B 국은 1 년 임대료를 그 해의 연월일 전에 납부해야하며,

금액은 인민폐입니다.

제 4 조 당사자는 :

매월 입;

분기의 첫 달 이전;

입안은 이달 초반 이전 반년이다.

매년 첫 달 전에;

당사자 A에게 임대료를 지불하기 위해서, 당사자 A는 임대료를 징수 할 때 당사자 B에게 세금 계산서를 발행해야합니다.

제 5 조 임대 주택을 임대하는 B 군의 임기는 해당 연도

그 달의 날까지.

전 단락에 규정 된 기한은 승인 된 토지 이용 기간을 초과하지 않아야하며 초과분은 무효이다.

양 당사자에 의한 손실은 양 당사자가 합의하며, 합의하지 못한 경우 당사자는 손실을 부담한다.

제 6 조 임대 주택 용도 :.

당사자 B가 다른 용도로 임대 주택을 사용하는 경우, 당사자 A의 서면 동의를 얻어 관련 법령에 따라 집안의 권한있는 부서에 신청하여 승인 한 후에 승인 된 용도에 따라 변경 될 수 있습니다.

제 7 조 A 국은 연월일 이전에 집을 임대해야한다.

사용을 위해 파티 B에 배달되고 전송 절차를 처리합니다.

당사자 A는 전 단락보다 늦게 임대 주택을 인도해야하며 B는 계약의 유효 기간을 연기하도록 요청할 수있다. 양 당사자는 서면으로 서명하고 계약 등록 기관에 기록하도록 요구해야한다.

제 8 조 임대 주택을 제공 할 때 양 당사자는 임대 주택 및 부대 시설, 부속 재산 등의 현황을 확인하고 첨부 된 페이지에 추가해야한다.

제 9 조 A 국이 임대 주택을 제공 할 때 B 국은 B 국으로부터 월 임대료를 징수 할 수있다.

금 금액, 즉 위안의 임대 보증금 금액.

당사자 A는 임대 보증금을 징수 할 때 B 측에 영수증을 발행해야한다.

A 사가 B 사에게 보증금을 반환하는 조건 :

도 1을 참조하면,

2

도 3을 참조하면,

입만이 조건 중 하나를 충족시킵니다.

입이 모두 만족합니다.

파티 A는 다음과 같은 경우에 보증금을 환불 할 수 없습니다.

도 1을 참조하면,

2

도 3을 참조하면,

제 10 조 임대 기간 동안 A 국은 임대 주택에 사용 된 토지의 사용료 및 집세로부터 발생하는 세금 및 주택 임대 관리 수수료 및 수수료를 납부해야하며 B 국은 임대 주택의 수도 요금 및 전기료, 위생료 및 주택 관리비를 제때 지불해야한다. , 임대료 사용료 등.

제 11 조 A 국은 임대 된 주택과 그 부속 시설이 임대 목적을 달성 할 수 있고 그 안전이 관계 법령 또는 규칙을 준수 함을 보장해야한다.

당사자 B는 당사자 A의 의도 또는 과실로 인해 야기 된 개인적 또는 재산상의 손해에 대하여 당사자 A에게 보상을 요청할 권리가 있습니다.

제 12 조 당사국은 임대 주택과 그 부속 시설을 합리적으로 사용하며, 임대 주택을 불법 행위에 사용하지 않으며, 당사국은 당사국이 임대 주택을 정상적으로 합리적으로 사용하는 것을 방해하거나 방해해서는 안된다.

제 13 조 임대 주택의 이용 과정에서 당사자 B가 잘못하면 임대 주택 또는 부대 시설이 안전 및 정상적인 사용을 방해하는 손상 또는 오작동을 야기 할 수있는 경우 당사자 B는 즉시 당사자에게 알리고 가능한 효과적인 조치를 취하여야한다. 결함의 추가 확대를 막기 위해 A 국은 B 국으로부터 통보를받은 후 수리를 수행하거나 B 국을 대신하여 수리를 직접 위임해야하며 B 국은 A 국 또는 A 국에 상기 규정 된 시간 내에 유지 보수를 수행하지 않을 것이라고 A 국 또는 A 국에 통보하지 않아야합니다. 등록 기관이 기록을 제출 한 후에 B 국은이를 대신하여 수리 할 수 ​​있습니다.

즉시 수리되어야하는 특별한 비상 사태가 발생할 경우, B 국은 먼저이를 대신하여 수리하고 적시에 관련 상황을 A 국에 통보해야한다.

위의 두 규정에 따른 유지비는 당사국 A가 부담한다. B 국이 위의 두 가지 의무를 이행하지 못하고 손실을 확대시키기 위해 가능한 효과적인 조치를 취하지 못하면 B 국은 유지 보수 비용을 부담해야합니다.

제 14 조 당사자 B의 부적절한 사용 또는 불합리한 사용으로 인하여 임대 주택 또는 그 부수적 인 시설이 안전, 손상 또는 오작동을 일으키거나 방해하는 경우 당사자는 즉시 당사자에게 통보하고 수리 또는 보상에 대한 책임을진다. 당사자 B가 수리 또는 보상을 거부하는 경우 계약 등록 기관에 의해 기록 된 후 당사자가 수리 할 수 ​​있으며 관련 유지 비용은 당사자 B가 부담해야합니다.

제 15 조 본 계약의 유효 기간에 A 국 또는 B 국이 임대 주택을 재건, 확장 또는 개조하는 경우 A 국과 B 국은 별도의 서면 합의서에 서명해야합니다.

전항의 규정이 필요에 따라 관련 부서의 승인을 조건으로하는 경우, 절차를 진행하기 전에 승인을 위해 제출되어야한다.

제 16 조

임대 기간 동안 B 군은 임대 주택의 전부 또는 일부를 다른 사람에게 양도 할 수 있으며 임대 권한을 가진 등록 절차를 거칠 수 있습니다. 그러나, 전대제의 기간은이 계약서에 규정 된리스 기간을 초과하지 않아야한다;

B 군은 임대 주택의 전부 또는 일부를 다른 사람들에게 전대시키지 않는다. 그러나 임대 기간 동안 A 국의 서면 동의가있는 경우, B 국은 임대 계약의 관할 기관과의 등록 절차를 통해 전대 계약의 서면 증명서를받을 수 있습니다. 다만, 전대 계약 기간은이 계약서에 규정 된 임대 기간을 초과하지 않아야한다.

임대 기간 동안 B 군은 임차 한 주택의 전부 또는 일부를 다른 사람들에게 전대시키지 않는다.

제 17 조 본 계약의 유효 기간 중에 A 국이 임대 주택의 재산권의 일부 또는 전부를 양도해야하는 경우 B 국은 양도 1 개월 전에 서면으로 B 국에 통보해야한다. 파티 B는 동일한 조건 하에서 첫 번째 거절의 권리가 있습니다.

임대 주택이 다른 당사자에게 양도되는 경우, 양도 계약에 서명 할 때 양수인에게이 계약을 계속하도록 알리는 책임이 A에게 있습니다.

제 18 조이 계약 기간 동안 다음 상황 중 하나가 발생하면 계약은 해제되거나 변경되어야한다.

불가항력이 발생하여이 계약을 이행 할 수 없게됩니다.

정부는 임대 주택을 수용, 취득, 복구 또는 해체합니다.

파티 A와 파티 B가 동의합니다.

제 19 조 다음 상황 중 하나가 발생하면 당사자 A는 그러한 손실이 발생한 경우,

입은 파티 B에게 보상을 요청합니다.

보증금은 환불되지 않습니다.

파티 B는 인민폐를 지불합니다.

:

파티 B는 1 일 이상 집세를 체납합니다.

B 권의 체납은 A 권의 손실을 초래할 수 있습니다.

어퍼

파티 B는 임대 주택을 사용하여 공익이나 타인의 이익을 해치는 불법 활동을 수행합니다.

파티 B는 임대 주택의 구조 또는 사용을 임의로 변경합니다.

파티 B는 본 계약 14 조 조항을 위반하고 유지 보수 책임을지지 않거나 유지 비용을 지불하지 않아 집이나 장비에 심각한 손상을 초래합니다.

A 국의 동의와 관련 부서의 승인이 없으면 B 국은 임대 주택을 임의로 개조해야합니다.

B 그룹은 임대 주택을 제 3 자에게 임의로 양도합니다.

손해 배상 청구 또는 계약 위반에 대한 당사자의 책임을 조사하는 것 외에도 당사자는 위의 상황에 따라 계약을 해지하거나 계약 당사자에게 변경 계약 조건을 제안 할 수 있습니다.

제 20 조 다음 상황 중 하나가 발생하면 당사자 B는 그러한 손실이 발생할 경우,

입은 파티 A에게 보상을 요청합니다.

임대 보증금을 이중 환불하도록 A에게 요청하십시오.

Moutine Party A는 위안화의 벌금을 지불합니다.

:

제 3 부 : 개인 협력 계약의 견본

파티 A __________ ID 번호 _____________ 파티 B __________ ID 번호 _____________ 이제 파티 A와 파티 B는 모두 다음과 같은 임대 계약을 완전히 이해하고 협상하며 만장일치로 도달합니다.

첫째, 주택, 지역, 장식 및 설비, 장비 : _______________________ 둘째,리스 기간 : __________ 년 ___ 달 ___ 일 ~ ____ 년 ___ 월 ___ 일.

셋째, 임대료 및 지불 시간 : 월 당 ________ 위안, 파티 B는 ___ 월에 한 번씩 지불하고, 먼저 지불 한 다음 살 수 있습니다. 처음에는 B 급이 집을 동시에 A 급으로 인도하고 B 급은 A 급에 지불해야한다. 두 번째 이후의 집세는 한 달 전에 B 급이 지불해야한다.

4. 임대 보증금 : B 측은 계약과 동시에 A 회원에게 _____ 위안의 예금을 지불해야하며 지불 금액은 환불되며 환불됩니다.

V. 임대 기간 동안 합의한 기타 사항 :

1. 당사자 A와 B는 모두 실제적이고 유효한 부동산 면허, 신분증 및 기타 서류를 제공해야합니다.

2. 당사자 A는 만족스러운 주택, 시설 및 장비를 제공해야하며, B 국은 보호 장치에주의를 기울여야하며 집안 장식, 구조, 시설 및 장비를 손상시키지 않아야하며, 그렇지 않으면 가격에 따라 보상해야합니다.

3. 물, 전기, 가스, 전화, 인터넷, 케이블 TV 등의 사용료와 재산, 엘리베이터 및 위생과 같은 모든 비용은 B 군에 의해 지불되어야한다. 체크인 날짜에 체크인하십시오 : ___도, electricity ___ degrees, gas ___ degrees. 모든 비용은 정당하게 B 측이 지불해야한다.

4. 집은 파티 B에서만 사용합니다. 파티 B는 불법적 인 용도로 사용하거나 사용의 본질을 변경하거나 사용하지 않습니다.

5. 계약서에 서명하면 어느 당사자도 사전에 취소 할 수 없습니다. 리스 기간 중 불가항력으로 인해 계약을 계속할 수없는 경우, 계약은 자연적으로 해지되며 당사자는 계약 위반에 대해 책임을지지 않습니다.

6. A 국과 B 국은 B 국이 임대료 청구서를 발급해야한다면 B 국은 세금과 수수료를 납부해야한다는 데 동의합니다.

7. 계약이 완료되지 않은 경우, 당사자는 협상을 통해이를 해결하고 보충 조항을 작성할 수 있으며 보충 조항은 본 계약과 동일한 효력을가집니다. 양측간에 분쟁이있는 경우, 최초의 친절한 협의가 진행되고 협상이 실패하면 인민 법원이 결정합니다.

8. 본 계약서에 서명하고 효력을 발생합니다.

9. 기타 합의 사항 : ____________________________ 계약 당사자 중 어느 일방이 계약 위반을 한 경우 채무 불이행 당사자는 청산 손해 배상금을 지불해야하며 청산 손해액은 ________ 원입니다. 손해가 청산 손해액을 초과하는 경우 추가 보상금이 지급됩니다.

7.이 계약은 두 부본으로 이루어지며, 각 당사자는 한 부본을 보유하고 있으며 동일한 법적 효력을가집니다.

파티 A : ________ 파티 B :: ________ 연락처 : ________ 연락처 : ________________ 서명 날짜 : ________ 년 _______ 월 ______ 일

추천 기사

인기있는 기사