Fan Wen Daquan > 계약 모델 > 건설 엔지니어링 계약 모델

건축 장식 프로젝트 건설 계약


[계약 모델] 제 1 부 계약 조건

첫째, 단어와 계약 파일의 의미

첫 단어의 의미. 이 계약에서 계약 조건에 달리 동의하지 않는 한 다음 조항은 본 조항에 명시된 의미를 갖습니다.

1. 계약 (Contract) : 계약자와 계약자 간의 명확한 상호 권리 및 의무 이행을위한 계약을 말한다. 계약의 조건, 계약의 조건 및 양 당사자가 합의한 계약과 관련된 모든 파일을 포함합니다.

2. 계약 조건 : 계약자와 계약자 간의 계약 조건 및 계약 조건을 특정 프로젝트와 함께 참조합니다.

3. 고용주 (Employer) : 프로젝트 계약자의 자격과 계약 조건에 동의 한대로 프로젝트 가격을 지불 할 수있는 자.

당사자 A의 구체적인 정체성, 범위, 면허 및 성격은 계약 조건에 따라 합의되어야합니다.

4. 계약자 (Contractor) : 계약 조건에 동의하고 당사국이 수락 한 프로젝트의 계약 자료가있는 당사자.

5. 건설 현장의 당사자 A 대표 : 계약 조건에 따라 당사자가 지정한 성능 계약 담당자.

6. 건설 현장의 B 조의 대표 : 계약 조건에 따라 B 조가 정한 이행 계약 담당자.

7. 사회 감독 : 당사자 A는 건설 감독 책임자에게 프로젝트를 감독 할 법적 자격을 위탁한다.

8. 감독자 (Supervisor Engineer) : 프로젝트 건설 감리 부서가 임명 한 감독을 담당하는 책임자.

9. 설계 단위 (Design unit) : 당사자가 프로젝트의 해당 자격 레벨을 위임 한 설계 단위.

당사자 A는 계약 프로젝트의 장식 또는 2 층 이상 장식의 일부 또는 전부를 당사자에게 위임해야하며, 당사자 B는 해당 설계 자격을 보유해야한다. 당사자 A와 당사자 B는 별도로 설계 계약서에 서명해야한다.

10. 엔지니어링 (Engineering) : 건물과 구조물의 내부 및 외부 공간에 대한 특정 환경 품질 요구 사항을 달성하기 위해 건물 및 구조물의 외관과 내부를 수정하는 프로젝트를 말합니다. 오래된 건물과 그 건물의 표면 장식 처리가 포함됩니다.

11. 프로젝트 원가 관리 부서 : 모든 수준의 건설 관리 부서 또는 공인 된 건설 프로젝트 원가 관리 부서.

12. 공학 품질 감독 부서 : 모든 수준의 건설 관리 부서 또는 공인 된 건설 품질 감독 기관.

계약 가격 (Contract Price) : 계약에 따라 모든 프로젝트 내용의 완료를 B 당사자에게 지불하기로 합의한 조건에서 A 조와 B 조가 동의 한 총 금액. 입찰 프로젝트의 계약 가격은 낙찰 가격입니다.

14. 추가 계약 가격 : 건설 중에 발생하는 계약 가격으로 A 군에 의해 확인 된 후 계약 가격을 계산하는 방법에 의해 증가된다.

15. 수수료 : 당사자 A는 계약 가격이나 당사자가 부담해야하는 비용 이외의 비용을 직접 지불해야합니다.

16. 기간 : 계약 조건에 따라 계산 된 계약 일 수입니다.

17. 시작 날짜 : 계약 조건에 동의 한 업무 시작의 절대 또는 상대 날짜.

18. 완료 날짜 (Completion Date) : 계약 조건에 동의 한 프로젝트 완료의 절대 또는 상대 날짜.

19. 도면 : 모든 도면은 당사자 A가 승인했거나 당사자가 승인했으며 당사자가 건설을 승인 한 모든 도면.

20. 분할 또는 분할 공학 : 계약의 조건은 전체 프로젝트를 구성하는 세그먼트 또는 분할 프로젝트를 구성합니다.

21. 건설 현장 : 당사자 A가 제공하고 협약의 조건에 따라 당사자 B가 건설 자재 B 및 건설 현장 주변의 구조물을 건설, 운영, 운송 및 쌓을 수있는 장소.

22. 건설 장비 및 시설 : 계약 조건에 따라 A 국이 건설 및 관리를 제공하는 장비 또는 시설.

23. Bill of quantity : 고용주가 입찰 파일에서 계산하고 법정 계산 방법에 따라 계산 한 모든 프로젝트의 세부 작업 목록.

24. 서면 양식 : 계약서에 따라 수기, 인쇄, 재 작성, 인쇄 된 각종 통지, 인증서, 인증서, 비자, 계약서, 메모, 확인 된 회의록, 전보, 텔렉스 등.

25. 불가항력 : 폭포, 전쟁으로 인한 화재, 혼란, 비행 물체의 떨어짐 또는 기타 비 당사국 책임, 그리고 계약 조건에 규정 된 자연 재해를 언급한다.

두 번째 계약 파일과 해석 순서.

계약 파일은 서로 설명하고 서로 설명 할 수 있어야합니다. 계약서에 달리 합의되지 않는 한, 해석의 구성과 순서는 다음과 같습니다.

1. 계약 조건;

2. 계약 조건;

3. 양 당사자의 권리와 의무의 의사록 및 합의를 협상, 변경 등.

4. 건설 프로젝트 건설 계약;

5. 감독 계약;

6. 입찰 및 계약 프로젝트에 대한 낙찰 낙찰 파일, 입찰 및 공지 사항 입찰;

7. 프로젝트 비용 결정을위한 금액 목록 또는 프로젝트 예산 및 도면;

8. 표준, 규격 및 기타 관련 기술 및 경제 데이터, 요구 사항

계약 파일이 모호하거나 모순되는 경우 양 당사자가 해석하고 협상이 실패하면 협정 제 35 조의 규정에 따라 해결한다.

제 3 조 계약 파일에 사용 된 언어, 표준 및 관련 법률.

계약 파일은 중국어 또는 계약 조건에 동의 한 소수 언어로 작성, 해석 및 설명됩니다.

국가 표준 및 계약 조건에 동의 한 사양을 건설에 사용해야합니다. 국가 표준이나 규범이 없으면 산업 표준과 규범이 있으며 산업 표준과 규범을 사용하며 국가 및 산업 표준과 규범은 없으며 지역 표준과 규범이 사용됩니다. A 국은 B 협약에 합의한 시점에 두 가지 합의한 표준 및 규격을 B 국에 제공해야한다.

중국에 상응하는 기준 또는 기준이 없을 경우 당사자 B는 계약 조건에 규정 된 시간 및 요구 사항에 따라 건축 과정을 제출해야하며 당사자와 설계 부서의 승인을 받아 시행해야한다. 당사국 A가 외국 표준이나 규격의 사용을 요청하면 당사국은 중국어 번역을 제공 할 책임이있다. 이 조에서 발생하는 구매, 번역 및 표준화 및 표준화 비용은 당사국 A가 부담한다.

계약 파일에 적용되는 법률은 국가의 법률과 규정 및 계약 조건에 규정 된 규정입니다.

네 번째 그림.

당사자 A는 계약 기간에 동의 한 날짜 및 부수에 따라 계약 개시일 이전 7 일 이내에 당사자에게 완전한 건축 도면을 제공해야한다. B 국은 협정의 양 당사자가 합의한 도면 수를 충족시키고 A 국을 대신하여이를 복사해야하며 B 국은 복사비를 부담해야한다.

외국 또는 해외 도면을 사용할 때 건축 요구가 충족되지 않으면 당사자는 계약서의 표준 도면을 복사, 다시 그리기, 번역 및 구매하는 책임과 비용을 규정해야합니다.

둘째, 양 당사자의 일반적인 책임

제 5 조 당사국 대표

A 국의 대표는 다음 요건에 따라 계약서에 규정 된 권리를 행사하고 계약서에 규정 된 의무를 수행한다.

1. A 국의 대표는 적절한 관리 인원을 임명하여 자신의 권리와 의무의 일부를 행사할 수 있으며 언제든지 그러한 약속을 철회 할 수있다. 대표단과 탈퇴는 7 일 전에 B에게 통보된다.

2. A 국 대표의 지시와 통지는 서면으로 서명하고 B 국 대표에게 서면으로 제출해야한다. B 국 대표는 서명에 서명하고 집행 시간을받은 후에 효력을 발생한다. 필요한 경우, A 국의 대리인은 수출 명령서를 발급하고 48 시간 이내에 서면 확인서를 제출할 수있다. B 국은 수출 명령서가 발급 된 후 7 일 이내에 서면 확인 요청서를 제출해야한다. B 국의 확인 요청은 24 시간이어야한다. 답장을받지 못하면 당사자 B의 요청이 확인 된 것으로 간주됩니다. B 조 당사자의 대표 명령은 불합리한 것으로 판단하고 명령을받은 후 24 시간 이내에 서면 통지서를 제출해야합니다 A 당사자 대리인은 당사자 B의 신청을받은 후 24 시간 이내에 수정 명령을하거나 원래 명령을 계속 수행하고 서면으로 통지합니다. 파티 B. 비상 사태시, A 국이 B 국이나 B 국의 이의 신청을 즉각 집행 할 것을 요구하지만 A 국의 집행을 계속하기로 결정한 경우 B 국은이를 이행해야합니다. 잘못된 명령으로 인해 발생 된 추가 계약 가격과 B 사의 손실은 A 사에 의하여 부담되며, 건설 기간의 지연은 그에 따라 연기되어야한다.

3. 당사국 대표는 계약에 따라 당사자에게 필요한 지시, 승인, 도면 및 기타 의무를 신속히 제공한다. 그렇지 않을 경우, B 국은 합의 된 시간 후 24 시간 이내에 지연의 사유와 이유에 대한 이유와 이유를 A 국 대표에게 통보해야한다. A 당사국 대표는 통지를받은 후 48 시간 이내에 회신하지 않으면 계약 복구 비용을 부담해야한다. 그리고 당사자 B에게 해당 손실을 보상해야하며, 이에 따라 공사 기간 연기가 연기되어야한다.

당사자 A는 Yiren을 대표해야하며 당사자 A는 회사 변경 7 일 전에 B에게 통지해야하며 계약에서 합의한대로 전임자의 권리와 의무를 계속 이행해야합니다.

제 6 조는 감독을 위탁한다.

A 국은 프로젝트 감독을 맡을 것이며 감독 단과 감독 계약을 체결해야한다. 그리고이 계약서의 조건에 따라, 감독 단원, 수석 기술자 및 수행해야 할 임무를 명확히해야한다.

이 계약에서 수석 기술자와 A 국 대표의 직무를 횡단 할 수는 없습니다.

당사자 A의 동의없이 감독 기술자 및 그의 대리인은 본 계약에서 당사자 B의 의무를 해지 할 권한이 없습니다.

계약 이행시 당사자 A와 B의 권리와 의무에 영향을 미치는 사건이 발생하면 최고 경영 엔지니어는 공정한 대우를해야합니다.

건설의 정상적인 운영을 보장하기 위해 양 당사자는 수석 기술자의 결정을 존중해야합니다. 수석 기술자의 결정에 이의가있는 경우, 계약 조건에 따라 처리해야한다.

최고 경영자는 사람이되기 쉽다. 당사자 A는 감독 부서로부터 통지를받은 후 B 시간에 동시에 통보하고 전임자에게 부여 된 권리와 의무를 계속 이행해야한다.

제 7 조 건설 현장의 B 조의 대표.

B 군은 건설 현장 책임자를 임명하여 다음 요건에 따라 계약 권리를 행사하고 계약 상 규정 된 의무를 이행한다.

1. B 당국의 요청, 요청 및 고지는 B면 서면으로 서명되어 A 당의 대표에게 송부되어야한다. A 당의 대표는 그 집행시 이름에 서명하고 시간을받은 후에 효력을 발생한다.

2. B 조의 대표는 A 조의 대표가 승인 한 건설 조직 설계 및 계약에 따라 발행 된 지시 및 지시에 따라 공사를 조직해야한다. 긴급 사태가 발생하여 A 국의 대표와 연락 할 수없는 경우, 인원의 생명 및 기술 및 재산 안전을 보호하기위한 긴급 조치가 취해질 수 있으며, 조치가 취해진 후 24 시간 이내에 A 국 대표에게보고되어야한다. 책임은 당사자 A에있다. 당사자 A는 그 결과로 발생하는 추가 계약 가격을 부담해야하며, 건설 기간은 그에 따라 연기되어야하며, 책임은 당사자 B가 부담하고 당사자 B는 비용을 부담해야한다.

B 실은 담당자를 대표하고 B 국은 A 담당자에게 변경 7 일 전까지 통보해야하며 계약 파일에서 합의한대로 전임자의 권리와 의무를 계속 수행해야한다.

제 8 조 당사자 A의 활동.

당사자 A는 계약 조건에 합의 된 내용과 시간에 따라 1 단계 또는 여러 단계에서 다음 작업을 완료해야합니다.

1. 건설 현장을 제공하고, 건설 현장에서 B 군 건설에 영향을 미치는 모든 장애물을 제거하거나, B 군이 비어 있지 않은 현장 건설에서 취한 해당 조치에 대해 초래 한 비용을 부담하고 계약 가격에 포함시킨다.

2. 건설 현장 외부에서 계약 조건에 합의 된 장소까지 건설에 필요한 물, 전기, 열, 전기 통신 등에 대한 파이프 라인을 B 국에 제공하고 건설 중에 B 국의 필요를 보장한다.

3. 프로젝트 및 관련 지방 부처와 관련된 지자체 지원 부서의 접촉과 조정을 책임진다.

4. 계약에 따라 B 군의 원활한 건설을 보장하기 위해 건설 현장에서 각 교차 운영의 건설 단위 간의 관계를 조정한다.

5. 관련 승인 서류, 공사에 필요한 인증서 및 임시 토지의 승인을 신청하려면;

6. 도면 검토를 수행하고 당사국에 디자인을 제출할 관련 부서를 조직한다.

7. 당사자에게 계약 조건에 동의 한 건설 장비 및 시설을 제공한다.

계약 당사자 A는 계약 조건에 동의 한 내용과 시간에 따라 위 작업을 완료하지 못하여 공사 기간이 지연되고 추가 계약 가격이 발생하고 당사자 B의 손실이 보상되며 이에 따라 공사 기간이 연기됩니다.

제 9 조 B 조의 작업.

B 국은 계약 조건에 규정 된 시간 및 요구 사항에 따라 다음 작업을 수행해야한다.

1. 설계 자격증이 허용하는 범위 내에서 계약 조건에 따라 건축 도면 설계 또는 프로젝트를 지원하는 설계를 완료하고 당사국의 대표가 승인 한 후이를 사용한다.

2. 당사국 대표에게 연례, 분기 별 및 월간 프로젝트 진행 계획 및 해당 통계 보고서 및 엔지니어링 사고 보고서를 제공한다.

3. 퇴근 후 파티 B가 건설 한 건설 현장에서, 공학 및 안전 요구 사항에 따라 조명 및 경비원, 경비원, 울타리 및 밤이 아닌 건축 경비원을 제공하십시오. B 군이 엔지니어링, 재산 및 신체 상해를 일으키는 상기 의무를 수행하지 못하면 B 군은 발생 된 책임 및 비용을 부담해야합니다.

신축 공사 또는 공실이 아닌 건물을 건설 할 경우 상기 시설 및 인원은 건설 계약자 또는 건물 사용 단위에 책임을지며 당사자는 어떠한 책임도지지 않는다.

4. 건설 현장 교통 및 건설 소음에 대한 지방 정부 및 관련 부서의 관리 규정 준수 A 국 대표자가 관련 절차를 완료하기로 동의하면 A 국은 발생 비용을 부담해야합니다. 파티 B의 책임으로 야기 된 벌금을 제외하고;

5. 건설 현장의 정부 및 관련 부서의 모든 규정 및 요구 사항을 준수하고, 자체 규정에 따라 관련 규정 위반으로 인한 손실 및 벌금을 부담해야합니다.

6. 계약 조건에 따라 건물 구조와 해당 파이프 라인 및 장비를 보호하십시오.

7. 완료 프로젝트가 승인을 위해 당사자에게 인도되기 전에 완제품의 보호에 대한 책임이 있으며 보호 기간 중에 손해가 발생하면 당사자는 자비로 수리해야한다. 제 3자가 손해를 입힌 경우, 책임 당사자는 당사자의 조정을 통해 수리를 책임 져야하며, 또는 당사자가이를 수리하고 당사자는 추가 계약 가격을 부담해야합니다. B 조에 보호 조치를 취하도록 요구하는 하위 섹션 또는 하위 프로젝트는 A 당사자가 부담해야하며 계약 조건에 동의해야한다. 당사자 A는 완료 승인 전에이를 사용하고 당사자는 손해에 대한 수리 비용을 부담해야한다. B 군이 위의 의무를 수행하지 못하여 건설 및 경제적 손실이 지연되는 경우 책임은 당사자 B가 부담한다.

셋째, 건설 조직 설계 및 시공 기간

제 10 조 건설 기관 설계 및 진도 계획.

B 군은 계약 조건에 동의 한 날에 A 조의 대표에게 건설 조직 설계 및 진척 계획을 제출해야한다. A 국의 대표는 계약 조건에 따라 합의 된 시간에 따라 승인 또는 제안해야하며 기한이 지났을 경우 건설 조직 설계 및 진도 계획이 승인 된 것으로 간주한다. B 군은 승인 된 진행 일정에 따라 공사를 조직해야하며 A 대표의 진행 과정을 감독하고 감독해야한다. 프로젝트의 실제 진전이 진행 계획과 일치하지 않을 경우 B는 A 국 대표의 요구 사항에 따라 조치를 제안해야하며 A 국 대표는 승인 후에이를 이행해야한다.

제 11 조가 연기된다.

B 국은 계약 조건에 규정 된 개시일에 따라 공사를 시작한다. B 조 당사자는 정시에 업무를 개시하지 않으며, 계약 조건에 규정 된 개시일 7 일 전까지 A 사 대표에게 업무 개시의 이유 및 요건을 제출해야한다. 파티 A의 대표는 7 일 이내에 파티 B에게 대답했다. A 국의 대표는 7 일 이내에 회신을하지 않으며 B 국의 요청에 동의 한 것으로 간주되며 이에 따라 공사 기간이 연기됩니다. A 국의 대표가 연장 요청에 동의하지 않거나 B 국이 지정된 시간 내에 공사 연장을 요구하지 않고 완료 기간이 연기되지 않는다.

당사자 A가 당사자 B의 동의를 얻고 서면으로 당사자에게 통보 한 후에 당사자 B에 의한 계약 개시일 연기 및 추가 계약 가격을 요구할 수 있으며 이에 따라 공사 기간을 연장 할 수 있습니다.

제 12 조 공사의 정지.

A 국은 필요한 경우 B 국에 건설 중단을 요청할 수 있으며, 요청이 이루어진 후 48 시간 이내에 처리 의견서를 제출할 수있다. B 군은 A 군의 요청에 따라 공사를 중단하고 완료된 프로젝트를 적절하게 보호해야한다. 파티 B가 A 대표의 의견을 이행 한 후에는 A의 대표는 48 시간 이내에 회신을해야한다. A 사의 대리인은 규정 시간 내에 처리 의견서를 제출하지 않았거나 B 사의 업무 복귀 요청서를받은 후 48 시간 이내에 회신하지 않았다. B 조원은 자체적으로 업무 복귀를 할 수있다. 작업 중지에 대한 책임은 A 국에 있습니다. 당사자 A는 추가 계약 가격을 부담해야하고 그에 따라 공사 기간을 연장하고 B 국은 업무 중단에 책임을지고 B 국은 발생 비용을 부담해야합니다. A 국의 대리인이 제때에 응답하지 않았기 때문에 건설을 수행 할 수 없었습니다. B 국은 A 국이 계약을 부분적으로 또는 완전히 취소했다고 생각할 수 있으며 A 국은 계약 위반에 대해 책임을집니다.

제 13 조 공사 기간의 연기.

다음과 같은 이유로 건설 기간이 지연되고 A 국의 대표는 건설 기간이 연기 될 것이라고 확인한다.

1. 당사국은 협정의 조건에 따라 합의 된대로 작업 개시 조건을 제공 할 수 없다.

2. 공학 양 변화 및 디자인 변경;

3. 1 주일 이내에 비파괴 B의 물 정지, 정전 및 가스 정지의 원인으로 인해 8 시간 이상의 가동 중단 시간이 발생했습니다.

4. 프로젝트는 제 시간에 지급되지 않았다.

5. 불가항력;

6. B 군 이외의 다른 파업.

위의 상황이 발생한 후 7 일 이내에 당사자 B는 지연 내용과 발생 된 추가 계약 가격을 A 대표에게보고해야한다 .A의 대표는보고를받은 후 7 일 이내에 확인하고 회신하며 기한 내에 회신하지 않는다. 연장으로 간주 될 수 있으며 요청이 확인되었습니다.

위와 같은 이유로 프로젝트는 계약 기간에 따라 완료 될 수 없으며 계약 당사자 B는 계약 조건에 따라 계약 위반에 대해 책임을집니다.

제 14 조 공사 기간이 연장된다.

사전에 공사를 완료해야하는 경우 양 당사자는 계약 후에 조기 완료 계약서에 서명해야합니다. B 국은 협약에 따라 진전 계획을 수정하고 A 국에 승인을보고해야한다. A 국은 7 일 이내에 승인을 받아야하며, 서둘러 갈 수있는 편리한 조건을 제공해야한다. 조기 완료 협약에는 다음과 같은 주요 요소가 포함됩니다.

1. 사전 약속 시간;

2. 파티 B가 따라 잡을 조치;

3. 갑작스런 일을 위해 당사국이 제공 한 조건;

4. 서둘러 대책을위한 추가 계약 가격 및 약속;

5. 조기 완료의 이점 공유.

넷째, 품질 및 검사

제 15 조 공학 표본.

협약의 조건에 따라 B 조에 의해 생산 된 견본실은 A 조의 대표가 검사를 통과 한 후에 A 조와 B 조 모두에 의해 봉인되어야한다. 모델 룸은 파티 A의 수료 및 수락을위한 물리적 표준입니다. 모형 실을 만드는 데 드는 전체 비용은 A 국이 부담해야한다.

제 16 조 검사 및 재 작업

B 국은 계약에 따라 A 국 대표가 발행 한 표준, 규격, 설계 및 모델 간 표준 및 지침을 신중하게 준수하고 A 국 대표와 그 지정 직원의 검사 및 검사를 용이하게하기 위해 A 국 대표에 따라 검사 및 검사를 수락해야한다. 재 작업 및 수정에 대한 책임 및 재 작업 및 수정에 대한 비용은 각자의 사유로 인해 발생합니다. 당사자 A는 잘못된 수정이나 다른 이유로 인해 추가 계약 가격을 부담해야합니다.

위의 검사가 검사를 통과 한 후에 B 군에 의해 야기 된 품질 문제는 여전히 B 군에 의해 발생한 책임 및 비용의 대상이되고 A 군의 관련 손실은 보상되고 따라서 공사 기간은 연기되었다.

검사 및 검사를 통과 한 후의 검사 및 검사는 정상적인 공사 운영에는 영향을 미치지 아니하며, 공사가 정상적으로 영향을받는 경우에는 검사 및 검사가 부적합하며 공사에 영향을 미치는 비용은 B 군이 부담한다. 이 외에도 정상 건설에 영향을 미치는 추가 계약 가격은 A 국이 부담해야하며 그에 따라 공사 기간도 연장되어야한다.

제 17 조 프로젝트 품질 수준.

프로젝트의 품질은 국가 또는 전문 품질 검사 및 평가 표준의 자격 요건을 충족해야합니다. A 국은 프로젝트 품질의 일부 ​​또는 전부가 우수한 기준에 부합하도록 요구하고, 인상 할 추가 계약 가격을 지불해야한다. 따라서 건설 기간의 영향은 이에 따라 연장되어야한다.

당사자가 합의 된 조건을 충족시키지 못하면 당사자의 대리인은 당사자에게 재 작업을 요청할 수 있으며 당사자는 계약이 확정 될 때까지 당사자의 대리인의 요구 사항에 따라 재 작업해야한다. B 조가 합의 된 조건을 충족시키지 못하면 당사자 B는 재 작업 비용을 부담해야하며 공사 기간은 연기되지 않는다. 재 작업 후에 합의 된 조건을 충족시킬 수 없으며 당사자 B는 계약 위반에 대해 책임을집니다. 당사자 A가 합의 된 조건을 충족시키지 못하면 당사자는 재 작업을위한 추가 계약 가격을 부담해야하며, 따라서 공사 기간은 그에 따라 연기되어야한다.

양 당사자는 프로젝트의 품질에 대해 분쟁을 가지고 있으며, 계약 조건은 품질 감독 부서가 중재해야한다고 규정하고 중재 수수료 및 이로 인한 손실은 책임 당사자가 부담해야한다.

제 18 조 은폐 된 저작물과 중재 수락권.

이 프로젝트는 계약 조건에 합의 된 조건이나 중간 수용 지점을 숨기고 있으며, B 측이 자체 검열을 통과 한 후 B 측은 A 측에 은폐 및 중간 수용 48 시간 전에 참여할 것을 통보해야한다. 이 고지에는 당사자 B의 자체 검사 기록, 은폐 및 중간 승인, 수락 장소 및 시간이 포함됩니다. 파티 B가 수락 기록을 준비합니다. 수락이 통과 된 후, A 국의 대표는 은폐 및 건설 계속하기 전에 수락 기록에 서명 할 수 있습니다. 수락이 자격이없는 경우, 제한된 시간 내에 수정 된 후에 B 군이 수락합니다. 이 프로젝트는 명세서의 요구 사항을 충족한다 .24 시간의 승인 후에, A 국의 대표는 A 국의 승인으로 간주 될 수있는 승인 기록에 서명하지 않으며 B 국은 건설을 숨기거나 계속할 수있다.

파티 A의 대리인은 수락 시간 내에 수락 할 수 없으며, 수락 시작 24 시간 전에 연장 요청을 B에게 제출해야합니다. 연장 기간은 2 일을 초과 할 수 없습니다. 상기 시간에 따라 A의 대표자가 연장 요청서를 제출하지 않았고 수락에 참여하지 않을 경우 파티 B가 자체적으로 수락을 구성 할 수 있습니다. 당사자 A는 승인 기록을 인정해야한다.

제 19 조 재검사.

A 당사자 대표가 수용 여부에 상관없이 수용된 은폐 된 프로젝트의 재검사를 요청할 때 당사자 B는 필요에 따라 제거되고 검사 후 재 은폐 또는 수리 후에 은폐되어야한다. 검사가 자격을 갖춘 경우, 당사자는 그에 따라 발생하는 추가 계약 가격을 부담해야하며, 당사자 B에게 손실을 보상하고 그에 상응하게 건설 기간을 연장한다. 검사가 부적합한 경우, B 국은 발생 된 경비를 부담해야하며 공사 기간은 연기되어야한다.

V. 계약 가격 및 지불 방법

제 20 조 계약 가격 및 조정.

계약 가격과 지불 방법이 계약 조건에 합의 된 후에 어느 당사자도 허가없이 변경할 수 없습니다. 다음 조건 중 하나를 조정할 수 있습니다.

1. 당사국 대표가 확인한 업무량의 증감

2. 당사국 대표가 확인한 설계 변경 또는 프로젝트 협상

3. 프로젝트 원가 관리 부서에서 발표 한 가격 조정.

4. 일주일 이내에 비 당사국 B가 물 차단, 정전 및 가스 중단을 일으키는 원인이 8 시간을 넘었습니다.

5. 계약 조건에서 합의 된 기타 추가, 뺄셈 또는 조정.

양 당사자는 계약 조건에 따라 계약 가격의 방법과 범위를 조정하기로 동의했다. 당사자 B가 계약 가격을 조정할 필요가있을 때 당사자 B는 합의 조건에 동의 한 날 이내에 당사자에게 조정 이유 및 금액을 서면으로 통보해야한다. 당사자 A는 승인시 처리 은행 및 B 사에이를 통보해야한다. A 사의 대리인이 B 사의 통지를받은 후 7 일 이내에 회신하지 않으면 승인 된 것으로 간주됩니다.

고정 가격 계약의 경우 양 당사자는 계약 조건에 따라 당사자가 당사자에게 부여한 위험 액 또는 계약 가격에 따라 위험 요소를 명시해야하며 양 당사자는 당사자가 고정 가격으로 부담해야하는 위험 범위에 합의해야한다.

제 21 조 프로젝트 지불은 선불 처리된다.

당사자 A는 계약 조건에 명시된 시간과 금액에 따라 B 조에 대한 건설 비용을 선불로 지불하고 합의 조건에 합의 된 시간과 비율에 따라 수시로 차감한다. 당사자 A는 계약 조건에 따라 사업비 선지급을 선결하는 것에 동의하지 않는다. 당사자 B는 합의 된 선불금 지불 후 7 일 이내에 프로젝트 지불금의 선지급을 요청하는 통지서를 당사자 A에게 발송한다. 당사자는 통지를받은 후 프로젝트 지불금을 필요에 따라 선불 할 수 없다. 통보 일로부터 7 일 후에 건설은 중단되어야한다. 당사자 A는 B 사에게이자 지불을하고 지불 일로부터 계약 위반에 대한 책임을 지불해야한다.

제 22 조 프로젝트 양의 확인이 확인되어야한다.

B 국은 계약 조건에 동의 한 시점에 A 국의 대표에게 작업 완료 보고서를 제출해야한다. A 팀은 보고서를 접수 한 후 7 일 이내에 디자인 도면에 따라 완성 된 프로젝트 수를 확인하고 24 시간 전에 B에게 통보해야한다. 파티 B는 측정의 편의성을 제공하고 사람들에게 참여를 유도합니다.

파티 B는 정당한 사유없이 측정에 참여하지 않아야하며, 당사자 A 대표는 자체적으로이를 수행해야하며, 측정 결과는 프로젝트 가격 지불의 기초로서 효과적이라고 간주되어야한다. A 당국의 대표는 B 당국의 보고서를받은 후 7 일 이내에 조치를 취하지 않았으며, 8 일이 지난 후에 B 당 보고서에 열거 된 작업량이 프로젝트 지급금 지급의 근거로 확인 된 것으로 간주됩니다. A 국의 대표는 합의 된 시간에 따라 B 국에 통보하지 않아 B 국은 측정에 참여할 수 없으며 측정 결과는 무효이다.

A 국의 대표는 B 국이 설계 도면 및 자체 이유에 의해 야기 된 재 작업을 넘어서서 요구되는 작업량의 증가로 인해 야기되는 작업량을 측정해서는 안된다.

제 23 조 건설 자금 지불.

당사자 A는 당사자의 대표가 확인한 작업량을 기준으로 합의 조건에 따라 합의 된 시간과 방법에 따라 프로젝트 가격을 계산하고 단가 및 해당 계약 가격의 수수료 징수 기준에 서명 한 후 당사자 대표가 지불해야합니다. 당사자 A는 측정 결과에 서명 한 후 7 일 이상 지불하지 않을 것입니다. 당사자 B는 당사자 A에게 지불 통지를 할 수 있습니다. 당사자 B는 통지를받은 후 요청서에 따라 지불하지 않습니다. 당사자 B는 통지가 제공된 후 7 일 후에 건설을 중지 할 수 있습니다. 계약 위반에 대한 책임을 져야합니다.

B가 동의하고 계약서에 서명 한 후, A는 지불을 연기 할 수 있습니다. 협약은 지급 일자를 명확하게 규정하고, 당사국은 측정 결과에 서명 한 날로부터 8 일째되는 날에 지급 할이자를 B 국에 지불해야한다.

여섯 번째, 재료 공급

제 24 조 물질 표본 또는 표본.

당사자 A 또는 B의 공급에 관계없이 재료 샘플 또는 샘플을 사전에 제공해야합니다. 합격 후 양측에 의해 봉인되며 자재 공급 및 완성 승인을위한 물리적 표준으로 사용됩니다. 당사자 A 또는 설계 단위가 지정한 재료의 유형과 시료 채취기는 지정된 스타일, 색조 및 규격의 샘플 또는 견본을 제공해야합니다.

제 25 조 당사자는 자료를 제공한다.

A 국은 유형, 규격, 수량, 단가, 품질 등급 및 계약 조건에 동의 한 시간 및 장소 목록에 따라 B 국에 자재 및 제품 자격 인증서를 제공해야합니다. 갑의 대리인은 제공된 물질을 수락하기 24 시간 전에 갑에게 통고를 보내야하며, 갑이 그 당사자에게 갑을 송부해야한다. B 회원이 수락에 참여하도록 사람을 보냈는지 여부와 관계없이 B 당은 수용 후 양호한 상태로 유지해야하며 A 당은 해당 저장 비용을 지불해야합니다. 손해 또는 손실이 발생한 경우, 당사자 B는 보상에 대한 책임을진다. A 국은 규정에 따라 B 국에 통보하지 않으며 B 국은 자재 및 장비 보관에 대한 책임을지지 않으며 A 국은 손해 또는 손실에 대해 책임을진다.

파티 A가 제공 한 자료는 목록 또는 샘플과 일치하지 않으며 다음과 같이 별도로 처리됩니다.

1. 자료의 단가가 목록과 일치하지 않고 A 권이 다름.

2. 재료의 유형, 규격, 모델 및 품질 등급이 목록 또는 표본과 일치하지 않으면 B 군은 저장 물의 수락을 거부 할 수 있으며 A 군에 의해 건설 현장에서 수송되어 다시 구매되어야한다.

3. 도착지는 목록과 일치하지 않으며, 당사자 A는 합의 된 장소로의 선적에 책임이있다.

4. 공급 된 수량이 목록에서 합의 된 수량보다 적 으면 당사자가 수량을 완료합니다. 목록 수량 이상인 경우, A 사는 건설 현장에서 여분의 부품을 운반해야합니다.

5. 공급 시간은 목록에 명시된 시간보다 빠르며, 결과적으로 당국 A는 보관 비용을 부담해야한다.

위의 이유로 또는 목록에 명시된 시간보다 늦은 추가 계약 가격은 A 국이 부담해야합니다. 지연이 발생하면 건설 기간이 그에 따라 연기되고 당사자 A는 발생한 손실에 대해 당사자 B에게 보상합니다.

파티 B의 검사가 어려워진 후에도 목록 및 샘플의 사양 및 품질 등급에 부합하지 않는다는 것을 알게되며, 당사자 A는 재 구매 및 재 작업을위한 추가 계약 가격을 부담해야하며 이에 따라 건설 기간도 연장됩니다.

제 26 조 B 조원은 자료를 제공한다.

당사자 B는 계약 조건에 따라 설계, 규격 및 샘플의 요구 사항에 따라 프로젝트에 필요한 자재를 조달하고 제품 자격 증명을 제공해야합니다. 당사자는 물질적 장비가 도착하기 24 시간 전에 수락 통보를 받는다. 설계, 규격 및 표본 요구 사항과 일치하지 않는 제품의 경우 당사자의 대리인은 당사자의 사용을 금지해야한다. 당사자는 당사자 대리인이 요구 한 시간에 따라 현장에 나와 요구 사항을 충족하는 제품을 재 구입하고 발생 비용을 부담해야한다. . 파티 A는 제때에 그 물건을 만나지 못하고 그 물건을 제때에 받아들이지 않았고, 그 자료가 규격, 디자인 및 샘플 요구 사항을 충족시키지 못했다는 사실이 밝혀졌다. 당 B는 여전히 해체, 수리 및 환매 및 비용 지출을 부담해야한다. 따라서 건설 기간의 지연은 지연 될 것입니다.

제 27 조 물질 시험.

사용 전에 시험해야하는 물질의 경우 당사자 A 또는 B의 공급과 관계없이 당사자 B는 계약 조건에 따라 난연 및 독성 반응 시험을 실시해야합니다. 시험 조건이 충족되지 않으면, 전문기구는 시험을 수행하도록 위임 될 수 있으며, 비용은 당사국 A가 부담한다. 시험 결과가 부적합한 경우 구매를 중단하고 현장에서 구매하여 출하 한 경우 구매자가 즉시 제출해야하며 모든 자재의 구매 비용은 구매자가 부담해야합니다. 당사자 A 또는 설계 단위가 지정하지 않은 자재가 부적합한 경우 당사자는 모든 자재의 구입 비용을 부담해야합니다.

7 가지 디자인 변경

제 28 조 (당사자 A)는 디자인을 변경한다. A 국은 프로젝트 건설 7 일 전에 B 국에 통보해야한다. 만약 당사자 B가 이미 프로젝트 건설을 완료했다면, 당사자는 디자인 변경을 적시에 당사자에게 통보하고, 당사자는 통지를받은 즉시 건설을 중단한다.

설계 변경으로 인해 B 조 자료의 백 로그는 A 당사자가 처리해야하며 모든 처리 비용을 부담해야합니다.

설계 변경으로 인해 당사자는 B 계약 재 작업에 필요한 총 추가 계약 금액과 그에 상응하는 손실을 부담해야하며 이에 따라 공사 기간도 연장되어야합니다.

제 29 조 당사자는 디자인을 변경한다.

파티 B의 합리화 제안은 원래의 자료의 교체와 디자인의 변경을 포함하며, 이는 당사국 및 관련 부서의 승인을 받아야합니다. 합리화가 제안한 저축액은 양 당사자가 공유합니다.

제 30 조 설계 변경이 프로젝트에 미치는 영향.

모든 디자인 변경, 양쪽 당사자는 비자의 변경을 신청해야합니다. 설계 변경 후, 당사자 B의 대리인의 요구 사항에 따라 당사자 B는 다음과 같이 프로젝트를 변경한다.

1. 계약서에 동의 한 프로젝트 수를 늘리거나 줄입니다.

2. 프로젝트의 특성, 품질 및 사양을 변경하십시오.

3. 관련 부품의 높이, 기준선, 위치 및 크기를 변경합니다.

4. 프로젝트에 필요한 추가 작업을 추가하십시오.

5. 프로젝트의 시공 시간과 순서를 변경하십시오.

제 31 조 계약의 가격과 기간을 결정한다.

설계 변경 후, 당사자 B는 당사자 간의 협상 기간 중에 다음 방법에 따라 변경 가격을 제안하고 당사자 A의 대리인의 승인을 얻은 후에 계약 가격을 조정해야한다.

1. 변경 프로젝트에 적용 할 수있는 가격은 이미 계약에 있고, 계약 가격은 계약의 기존 가격에 따라 변경됩니다.

2. 계약 변경과 유사한 가격 만이 있으며, 이는 가격 변동을 결정하고 계약 가격을 변경하기위한 기초로 사용할 수 있습니다.

3. 계약에 적용 가능하고 유사한 가격이 없으며, 당사자 B는 적절한 가격 변경을 제안하고 당사자 A의 대표에게 승인을 위해 보낸다.

설계 변경은 공사 기간에 영향을 미치고, B 국은 공사 기간을 변경하고 A 국의 대표자에게 완료 날짜를 승인 할 것을 제안합니다.

A 사의 대표는 B 사의 제안 된 가격 변경 및 공사 기간에 동의하지 않으며, B 조 제안이 있은 후 7 일 이내에 B 사에이를 통보하여 프로젝트 원가 관리 부서 또는 해당 건설 기간 관리 부서에 판결에 대한 이의를 제기하도록 요청하고 제 35 조에 규정 된 방법에 따라 해결한다.

8. 완료 및 정산

제 32 조 완료 수락.

프로젝트는 완료 및 수락을위한 조건을 가지며, B 국은 국가 프로젝트 완료 수락의 관련 규정에 따라 A 국에 완전한 완료 정보 및 완료 수락 보고서를 제공해야한다. 협약의 조건에 따라 합의 된 날짜 및 부수에 따라 A 자에게 완성 된 도면을 제출하십시오. A 조의 대표는 완료 승인 보고서를받은 후, 협약 조건에 명시된 기한 내에 수락을 받아들이도록 관련 부서를 구성하고, 수락 후 7 일 이내에 승인을하거나 개정안을 제안해야한다. B 당국은 필요에 따라 그것을 수정하고 그 이유에 의해 발생한 수정 비용을 부담해야한다.

A 국 대표는 B 국이 제출 한 완료 수락 보고서를 수령 한 후 7 일 이내에 수락을 조직하지 않거나 수락 후 7 일 이내에 승인하지 않으며 수정을 할 수 없다. 완료 수락 보고서가 승인되면 처리 될 수있다. 결산 절차.

완료 날짜는 당사자가 완료 승인 보고서를 제출 한 날짜이며, 완료 요구 사항을 수정해야하는 경우 당사자 B가 수정 한 후에 해당 당사자가 승인을 제출하는 날짜가됩니다.

A 국은 협정의 조건에 따라 합의 된 날짜에 따라 수락을 조직해서는 안되며, 합의 된 기한의 마지막 날 다음날부터 양육비를 부담해야한다.

특별한 이유로 프로젝트 나 부품을 완성해야하는 경우 당사자는 당사자의 책임을 명확히하기위한 완료 계약을 체결해야합니다.

제 33 조 완료 정산.

완료 보고서가 승인 된 후에 B 국은 국가의 관련 조항 또는 계약 조건에 동의 한 시간과 방식에 따라 A 국 대표에게 해결 보고서를 제출하고 합의 및 해결을 완료해야합니다. 합의 보고서를 접수 한 후, A 국 대표는 7 일 이내에 승인을하거나 개정안을 제안하고 계약 조건에 명시된 시간 내에 프로젝트 지불 지불을 위해 은행에 세출 통지서를 보내 B 국에 사본을 보냅니다. 파티 B는 프로젝트 지불금을 수령 한 후 14 일 이내에 A 프로젝트에 완성 된 프로젝트를 전달합니다.

당사자 A는 정당한 사유없이 완료 보고서를받은 후 14 일 이내에 정산하지 아니하며, 15 일부터 건설 기금의 이자율은 같은 기간 동안 은행에 최고 금리로 지급되며 계약 위반에 대한 책임은 가정된다.

제 34 조. 보증.

B 국은 국가의 관련 규정 및 계약 조건에 규정 된 보증 항목, 내용, 범위, 기간, 보증 금액 및 지불 방법에 따라 보증을 수행하고 보증을 지불해야합니다.

보증 기간은 A 국 대표가 최종 승인 기록에 서명 한 날부터 시작됩니다. 개별 승인을받는 프로젝트의 경우 보증 기간은 각 프로젝트마다 별도로 계산됩니다.

보증 기간 동안 B 군은 수리 통지를받은 후 7 일 이내에 수리 할 사람을 보내야합니다. 그렇지 않으면 A 부서는 다른 장치 나 직원에게 수리를 의뢰 할 수 있습니다. 수리 비용이 당사자 B에 의해 발생한 경우 당사자 A는 보증 금액을 공제해야하며 부족한 부분은 당사자 B에 의해 인도되어야합니다. 당사자 A는 당사자 B 이외의 이유로 수리 비용을 부담해야합니다.

약정 가격이 합의 된 가격으로 설정되면 당사자는 보증 기간이 만료 된 후 14 일 이내에 보증을 해지하고 합의 된 약정 조건에 따라 계산 된이자와 잔여 보증을 반환한다. 파티 B.

IX 분쟁, 계약 위반 및 청구

제 35 조 분쟁.

이 계약의 집행 중에 발생하는 분쟁은 협상 또는 관련 부서를 통해 양 당사자가 해결해야합니다. 양 당사자가 협상, 중재 합의 또는 협상 또는 중재를 꺼리는 경우, 당사자는 중재위원회가 중재해야 할 계약 조건을 규정해야한다. 당사자가 중재 기관에 동의하지 않고 나중에 서면 중재 합의에 도달하지 않은 경우 인민 법원에 소송을 제기 할 수 있습니다.

분쟁 발생 후 양 당사자는 다음 상황을 제외하고 계약을 계속 수행하고 공사를 계속 진행하며 완료된 프로젝트를 보호해야합니다.

1. 계약은 실제로 충족되지 않았습니다.

2. 양 당사자는 건설을 중단하기로 합의했다.

3. 건설을 중개하라는 중재 요청은 양 당사자가 수락한다.

4. 중재위원회는 건설 중지를 요청했다.

5. 법원은 공사가 중단되도록 요청했다.

제 36 조

당사자 A 대표는 필요한 지시, 확인, 승인을 제 시간에 제공 할 수 없으며 계약에 따라 지불하지 않거나 다른 의무를 수행 할 수 없으며 계약을 이행 할 수 없게 만드는 다른 행위는 계약 위반에 대한 책임을 져야하며 이에 따라 건설 기간을 연장하고 계약 조건에 따라 지불해야합니다. 청산 된 손해, 당사자와 계약 위반으로 인한 손실 보상.

계약 당사자 B는 계약 기간에 따라 완료되지 않으며 건설 품질은 설계 및 사양의 요구 사항 또는 사용 계약에 의해 수행 될 수없는 기타 행위를 충족시키지 못한다. 계약 당사자 B는 계약 위반에 대한 책임을지며 당사자는 계약 조건에 따라 손해 배상금을 지불해야하며 계약 위반에 대해 보상해야한다. 파티 A로 인한 손실

계약 당사자가 일방 당사자의 계약 위반으로 인해 계약을 해지하거나 계약 이행에 동의하지 않는 한, 불이행 당사자는 위에 언급 된 계약 위반 의무를 이행 한 후에도 계약을 계속 수행해야합니다.

상대 당사자가 전체 계약을 중단하거나 종료하고자하는 경우 상대방은 서면으로 채무 불이행 사실을 통보해야하며 채무 불이행 당사자는 통지를받은 날로부터 7 일 이내에 회신해야하며 회신은 7 일을 초과하여 합의되지 아니한다. 계약의 일시 중지 또는 해지시 불이행 당사자는 계약 위반에 대해 책임을집니다.

제 37 조 청구권.

당사자 A는 조건을 제공하지 못하고 여러 가지 수수료를 지불하고 계약 기간을 연장하고 계약 조건에 따라 손해를 보상합니다. 당사자 B는 다음 조항에 따라 당사자 A에 대하여 청구 할 수 있습니다.

1. 클레임에 대한 정당한 이유가 있고 클레임 당시의 관련 증거가 있어야합니다.

2. 청구가 발생한 후 14 일 이내에 청구 주장의 의도가 당사자의 대리인에게 보내진다.

3. 클레임을 제기하려는 의도로부터 14 일 이내에 당사자 대표에게 모든 상세한 청구 정보와 금액을 제출하십시오.

4. 당사자 A는 청구 자산을 수령 한 후 7 일 이내에 승인을하거나 당사자에게 청구 사유와 증거를 추가 보완하도록 요청해야한다. 당사자 A는 7 일 이내에 회신하지 않으며 청구가 승인 된 것으로 간주된다.

5. 당사자들은 청구 패키지를 이행하는데 동의하며, 청구의 의도는 프로젝트 완료일 14 일 이전에 제출되어야한다.

다른 10 명

제 38 조 안전한 공사.

B 군은 관련 규정에 따라 엄격한 안전 보호 및 화재 예방 조치를 취해야하며, 사유 및 그에 따른 비용으로 인한 재산 피해 및 사상자에 대한 책임을진다. 책임 당사자는 당사자의 책임으로 인한 재산 손실 및 사상자에 대한 책임 및 관련 비용을 부담해야합니다.

중대 사상자의 경우, B 군은 관련 부서에이를 즉시보고하고 A 대표를 통보해야한다. 동시에, 관련 정부 부처의 요구 사항에 따라. 파티 A는 구출을 위해 필요한 조건을 제공해야합니다. 발생 비용은 사고 책임자가 부담해야한다.

B 국은 전력 장비, 고압선, 지하 파이프 라인, 밀폐 된 내진 작업장, 인화성 및 폭발성 구역 및 일시적인 차선 공사 전에 A 국 대표에게 안전 보호 조치를 제출해야하며 A 국 대표의 승인을 받아 시행해야한다. A 국은 보호 조치 비용을 부담해야한다.

비워지지 않은 건물을 건설하고 계속 사용하는 경우, B 군은 건물 내 재산 및 인원의 안전을 보장하고 A 군에 승인을 위해 철저한 안전 보호 및 화재 예방 조치를 취해야한다. 안전 보호 조치의 비용은 당사국 A가 부담한다.

유독하고 유해한 환경의 건설에있어서 당사국은 관련 규정에 따라 대응 방호 조치를 제공하고 관련 경비를 부담해야한다.

제 39 조 특허 기술 및 특수 공정의 사용.

A 국은 특허 기술 및 특수 프로세스의 사용을 요구하며 해당 선언 및 승인 절차를 처리하고 신고 및 실험 비용을 부담해야합니다. 파티 B는 파티 A의 요구 사항에 따라 사용하고 실험 및 기타 관련 작업을 담당해야합니다. B 국은 특허 기술 및 특수 기술을 사용하고 위 합의에 따라 A 국의 대표에게 승인을 제출할 것을 제안합니다.

상기 경비 및 얻은 수익금은 계약 조건에 따라 당사자가 공유하거나 공유해야합니다.

제 40 조 불가항력.

불가항력이 발생한 후에 B 군은 신속히 손실을 최소화하기위한 조치를 취하고 24 시간 이내에 A 사의 대리인에게 24 시간 이내에 통보하고 계약 조건에 동의 한 시간에 따라 A 사에게 청소 및 수리 비용을보고해야한다. 재난이 계속 발생하면 B 국은 재난이 끝날 때까지 7 일마다 재난 상황을 A 국에보고해야한다. A 국은 재난 관리에 필요한 조건을 제공해야한다.

불가항력으로 인해 발생하는 비용은 양 당사자가 부담합니다.

1. 프로젝트 자체의 손해는 당사자 A가 부담한다.

2. 인원 사상자는 부하 직원이 부담해야하며 해당 비용을 부담해야한다.

3. B 국은 B 국 장비 및 기계의 손상으로 인한 손실 및 업무 정지를 책임진다.

4. 필요한 청소 및 수리 작업에 대한 책임과 비용은 추가 계약으로 양 당사자가 서명해야한다.

제 41 조 보험.

건설 현장에서 양 당사자가 필요한 보험이 있다고 믿는 경우, 당사자는 계약 조건에 따라 A 조의 생명 및 재산 보험 및 건물 및 건설 현장의 제 3 자 직원을 처리하고 모든 경비를 지불해야합니다.

B 군은 건설 현장에서 자체 직원의 생명, 재산 및 기계류에 대한 보험을 취급하고 모든 비용을 지불해야합니다.

파티 B가 비워져 있지 않은 건물에서 하청 또는 건설되는 경우, B 군은 모든 유형의 보험을 처리해야합니다.

보험 가입 후 사고가 발생하면 B 국은 14 일 이내에 당사자에게 건설 프로젝트의 손실 및 평가에 관한 보고서를 제공해야하며, 손상이 계속 발생하면 B 그룹은 피해가 끝날 때까지 14 일 후 7 일마다보고해야합니다.

제 42 조 사업은 정지되거나 천천히 진행되어야한다.

불가항력 및 A 사와 B 사 이외의 다른 사유로 인해 프로젝트가 중단되거나 지연되어 계약이 계속 이행되지 않을 수 있습니다 B 조는 완성 된 자재 및 구매 한 자재 및 장비의 보호 및 이전 작업을 적절히 수행하고 당사자의 요구 사항에 따라 자체 요구 사항을 충족해야합니다. 기계 설비 및 인원은 건설 현장에서 대피했다. A 국은 계약에 따라 B 국이 철수하고 위 수수료를 납부하고 완료된 프로젝트 가격과 B 국 손실 보상을하기 위해 필요한 조건을 제공해야한다.

주문 된 자재 및 장비는 주문 당사자가 반환해야하며 물품 및 반품 환불 비용은 당사자 A가 부담해야합니다. 그러나 반환하지 않음으로 인한 손실은 책임있는 당사자가 부담해야합니다.

제 43 조 계약의 효력 발생 및 종료.

이 계약은 계약의 발효 일로부터 효력을 발생한다. 완료 정산과 당사자 지불이 완료되면 당사자 B는 프로젝트를 당사자에게 전달합니다. 해당 보증 기간이 아직 유효하지 않은 경우 다른 조건은 종료되며, 보증 기간이 만료되면 관련 보증 기간이 종료됩니다.

제 44 조 계약 건수.

계약 원본은 동일한 법적 효력을 가진 두 부본이며 양 당사자가 서명하고 봉인합니다. 부수는 계약 조건에 명시되어야하며 양 당사자가 관련 부서에 배포해야한다.

제 2 부 협정 조항

파티 A :

파티 B :

중화 인민 공화국 경제 계약법 및 건설 계약 및 설치 계약에 관한 규칙의 원칙에 따라 프로젝트의 특정 상황에 따라 당사자들은 다음과 같은 합의에 이르렀다.

첫 번째 프로젝트 개요

1.1 프로젝트 이름 :

프로젝트 위치 :

계약 범위 :

계약 방식 :

1.2 시작 날짜 :

완료 날짜 :

총 달력 지속 기간 :

1.3 품질 수준 :

1.4 계약 가격 :

제 2 조 계약 파일 및 해석 명령

제 3 조 계약 파일에 사용되는 언어와 적용 가능한 표준 및 법규

3.1 계약 언어 :

3.2 적용 가능한 표준 및 규격 :

3.3 적용 가능한 법률 및 규정 :

네 번째 그림

4.1 제공된 날짜 도면 :

4.2 도면은 세트를 제공합니다.

4.3 도면에 대한 특별 기밀 유지 요건 및 수수료 :

제 5 조 당사국 대표

5.1 A 대표의 이름과 직위 :

5.2 당사자 A의 위임 권한 :

5.3 당사국 목록 대표 및 책임 범위 :

제 6 조 감리과 및 수석 기술자

6.1 감독 단위의 이름 :

6.2 이사의 이름과 직책 :

6.3 Director Management Engineer 책임 :

제 7 조 건설 현장의 B 군 대표

제 8 조 당사자 A의 작업

8.1 시운전 조건을 갖춘 건설 현장의 시간과 요구 사항 제공 :

8.2 건설 현장에 들어가는 물, 전기, 전기 통신 및 기타 건설 파이프 라인에 대한 시간, 장소 및 공급 요구 사항 :

8.3 관련 부서 및 완료 시간과의 업무 협의 및 필요성 :

8.4 건설 단위 간의 관계에 대한 작업 내용과 완료 시간은 조정되어야한다.

8.5 문서 처리, 승인 이름 및 완료 시간 :

8.6 도면 및 설계 검토 시간 :

8.7 당사자에게 제공된 시설의 내용 B :

제 9 조 당사자의 작업

9.1 시공 도면 및 지원 설계 이름, 완료 시간 및 요구 사항 :

9.2 계획의 이름, 시간 및 사본 수를보고하십시오.

9.3 건설 현장 보호 작업 요건 :

9.4 건설 현장의 교통 및 소음 통제 요건 :

9.5 건설 현장의 요건 충족 :

9.6 건물 및 해당 파이프 라인 및 장비의 구조를 보호하기위한 조치 :

9.7 완제품 보호 대책 :

제 10 조 진척 계획

10.1 파티 B가 건설 조직 디자인 및 진도 계획을 제공 할 시간 :

10.2 A 국 대표가 진전 계획을 승인 할 시간 :

제 11 조 지연 건설

제 12 조 공사의 정지

제 13 조 건설 기간의 연기

제 14 조 : 일정이 향상된다.

제 15 조 공학 모형

15.1 엔지니어링 샘플 요구 사항 :

제 16 조 검사 및 재 작업

제 17 조 프로젝트 품질 수준

17.1 엔지니어링 품질 수준에 필요한 추가 계약 가격 :

17.2 품질 평가 부서명 :

제 18 조 은폐 된 저작물 및 중간 수용

18.1 중급 수용 장소 및 시간 :

제 19 조 수락 및 재검사

제 20 조 계약 가격 및 조정

20.1 계약 가격 형태 :

20.2 조정 방법 :

제 21 조 프로젝트 사전 지불

21.1 선불 작업 총액 :

21.2 선불 시간 및 비율 :

21.3 공제 시간 및 비율 :

21.4 제 시간에 지급되지 않는 계약 위반에 대한 당사자 A의 책임 :

제 22 조 작업량의 확인

22.1 양 당사자가 수량 보고서를 제출하기위한 시간과 요건 :

제 23 조 사업비 지불

23.1 프로젝트 지불의 지불 방법 :

23.2 프로젝트 지불 금액 및 시간 :

23.3 계약 위반에 대한 당사자의 책임 :

제 24 조 물질 표본 또는 표본

제 25 조 당사국은 자재 및 장비를 공급한다.

25.1 당사자의 자재 및 장비 요구 사항 :

제 26 조 당사자 B는 자재 및 장비를 구매한다.

제 27 조 물질 시험

제 28 조 당사자가 디자인을 변경한다.

제 29 조 파티 B 디자인 변경

제 30 조 설계 변경이 프로젝트에 미치는 영향

제 31 조 변경 가격 결정

제 32 조 완료 수락

32.1 당사자 B는 완료 승인 정보의 내용을 제공해야한다 :

32.2 완료 보고서에 당사자 B가 제출 한 시간 및 부수 :

제 33 조 : 완료 정산

33.1 정산 방법 :

33.2 당사자 B가 결산 보고서를 제출할 때 :

33.3 당사자 A가 합의 보고서를 승인 할 때 :

33.4 당사국이 보조금 통지를 처리 ​​은행에 전달하는시기 :

33.5 계약 위반에 대한 당사자 A의 책임 :

제 34 조 보증

34.1 보증 내용 및 범위 :

34.2 보증 기간 :

34.3 보증 금액 및 지불 방법 :

34.4 보증 관련 :

제 35 조 분쟁

35.1 분쟁 해결 : 계약 이행 과정에서 계약이 분쟁을 일으키며 양 당사자는 제 시간에이를 해결해야한다. 협상이 실패 할 경우, 양 당사자는 중재위원회 (Arbitration Commission)의 중재에 동의합니다.

추천 기사

인기있는 기사