Secretarial knowledge > Rules and regulations

Nanchi Village Water Supply Management Measures


The first chapter of the Nanchi Village Water Supply Management Regulations Article 1 In order to effectively incorporate the village water supply, water management and water into the legal track, the role of the village water supply in the life, production and construction of the villagers and the economic development of the villagers shall be fully exerted. According to relevant laws and regulations, In combination with the actual situation of our village, this method is specially formulated.
Article 2 All water users in this village must abide by these Measures. The village committee is responsible for the professional management of water supply. It has the nature of management and service. It should conscientiously implement the purpose of serving the people's life, production and construction, continuously improve the operation and management of facilities, improve the quality of service, and provide good water supply and management for the development of the village. water.
Chapter II Water Sources The third source of water is an important resource for village development and must be scientifically planned and rationally arranged.
Article 4 Water source sanitation protection shall be implemented in accordance with the relevant provisions on national water source protection and environmental protection.
Chapter III Water Supply Management Article 5 The scope of water supply for tap water is mainly for households in the village. Irrigation and industrial water use water to solve the problem.
Article 6 Under normal circumstances, the village committee shall ensure that the water quality, quantity of water and water pressure comply with the “Sanitary Standards for Drinking Water” promulgated by the State and the technical requirements for water supply, and provide continuous and safe water supply. If the temporary water stoppage is caused in some sections due to construction and maintenance, the user should be notified in time. In the case of an unavoidable sudden exception.
Article 7 If a user applies for the use of tap water in a village, he shall submit an application to the village committee. After approval by the school, the water receiving procedures shall be handled as required.
Article 8 Construction water for infrastructure projects must be approved by the village committee for temporary water use.
Article 9 Newly built, rebuilt or expanded houses, workshops and other buildings with water supply and drainage facilities must be designed in accordance with the technical requirements for water conservation. The installation tasks for outdoor pipelines approved for water reception must be undertaken by the village committee. If the installation cannot When meeting the construction period requirements, the village committee may entrust a unit that meets the technical standards level to undertake construction. After completion, the village committee will organize the inspection and acceptance, and the qualified party will be available for water.
Article 10 When the user changes the nature of water use, renames the transfer and stops using water, he shall submit a written application to the village committee and settle the water fee, and then change, transfer and dismantle the form, and prohibit the unauthorized transfer of water.
Article 11 No individual shall install pressurized facilities on the pipes of life and production water. Users who do need to install a pressurized facility may apply and the village committee approves and supervises the installation of the pressurization facility.
Chapter IV Management of Water Supply Facilities Article 12 Village Water Supply Water Plant, Water Well, Pump House, Pressurization Station, Transmission and Distribution Water Pipeline, Gate Valve, Water Meter, Fire Hydrant, Exhaust Valve, Pressure Gauge, Power Supply, Communication Line and Special Facilities such as roads and public water stations are collective property of the village and are protected by law. No other unit or individual may open, close, alter, encroach or destroy without authorization.
Article 13 It is strictly forbidden to excavate soil, pile up garbage and building materials around the water supply pipeline and its ancillary facilities.
Article 14 When users need to move or renovate water supply facilities, they must report to the village committee for review and handling relevant procedures. The resulting costs are borne by the user.
Article 15 In order to prevent the water supply network from being polluted, the user's own water source, storage tank and industrial pipeline shall be strictly prohibited from connecting with the village water distribution pipeline.
Article 16 Where the user invests and the outdoor water pipes laid by the village committee joint venture, the front part of the table shall be managed and maintained by the village committee, and the user shall be responsible for the management and maintenance after the form, and the user shall not arbitrarily change or dismantle it. Under the premise of satisfying users' water use, the village committee may modify or develop water for other users, and others may not interfere.
Article 17 Public fire hydrants shall not be used for other purposes except fire, and no unit or individual may open or close. Water meter hydrants in buildings are managed by village committee seals.
Chapter V Water Meter and Water Charge Management Article 18 The village committee shall undertake the verification, verification and repair of the user's water meter, implement the water meter cycle strong inspection system, and charge the school and repair fees according to the regulations. If the user has doubts about the metering, the statutory metrological verification authority will calibrate the water meter and adjust the water fee according to the water meter error.
Article 19 Unit loading users, the village committee shall measure by unit water meter, and the water fee shall be delivered by the unit household representatives on time.
Article 20 The user is responsible for the management of the wells and water meters. The wells in the wells must be kept clean. The seals of the water meters shall be managed by the village committee and the users shall not be artificially damaged. If the user's water volume exceeds the rated flow of the water meter or does not reach the rated flow of the water meter, it shall be promptly sent for inspection or replacement.
Article 21 When the actual usage of the user's water meter is less than the rated flow for a long time, according to the user's actual water use population, the water quantity shall be calculated according to the design water consumption standard of our village, and the user shall be required to change the diameter of the small water meter. The user shall not refuse, and the cost shall be borne by the user.
Article 22 The water fee collection shall be the responsibility of the village committee, and the user shall pay in full and on time.
Article 23 After receiving the notice of water fee collection, the user must pay the water fee within the time limit for the notice. If the user fails to pay the overdue payment, the overdue will be charged a late fee of 5 thousandths of the water fee. If the customer is overdue for March, the customer will be canceled by the customer. deal with.
Article 24 If the water meter fails and cannot be correctly measured, the meter shall be charged according to one of the following methods according to the user's water use.
1. According to the average usage in March.
2, temporarily according to the user's maximum monthly water consumption, after the change of the table, the average amount of water in March is more than less.
Article 25 Water meters must be installed for users' water use. For users of the temporary water meter, the water fee shall be calculated according to the actual population and the average monthly water consumption standard, and the metering equipment shall be installed within a time limit.
Article 26 The water fees collected shall be submitted to the village committee on time, and the village shall not be uniformly supervised according to relevant regulations, and the special accounts shall be stored for special funds. No unit or individual has the right to waive the user's water fee.
Chapter VI Water for Projects Article 27 Both parties must implement the relevant regulations on water use and water conservation, and strive to raise awareness of water conservation and strengthen water conservation management.
Article 28 The village committee shall strengthen the inspection of the patrol, seriously deal with all kinds of wasteful water activities in accordance with relevant regulations, and resolutely put an end to the phenomenon of wasted water.
Article 29 Industrial and construction water shall be declared to the village committee for water consumption planning, and the village committee shall approve the water consumption planning indicators and implement the planned water supply.
Article 30 For new account opening and new water use indicators, the application materials may be used to apply for additional capacity to the village committee, and the capacity increase fee shall be paid as required.
Chapter VII is in violation of the provisions of Article 31 of the units that violate the water use or

Individuals should be criticized, notified, punishable by 200-XX yuan fines, compensation for losses, confiscation of equipment, suspension of water supply, etc., according to the seriousness of the circumstances. Penalties and indemnities are included in the special fund for water supply.
Article 32 Any one of the following circumstances is illegal.
1. Those who are in arrears with water fees.
2. Unauthorized access to water users.
3. Those who have not used water meters.
4. Use abnormal means to stop the water meter, stagnate, retrograde or reverse the needle, and destroy the water seal.
5. Those who waste water.
6. If the squib accident cannot be repaired within the prescribed time limit.
7. Those who use the tap water supply facilities automatically.
8. Private demolition and private installation are the pipelines managed by the village committee.
9. Those who do not use the fire hydrant to obtain water or remove the seals due to the fire.
10. Change the nature of water use and fail to apply for change procedures.
11, the private pump pressure.
12. Mixing water sources and village public pipelines.
13. Connect the two inlet pipes to the user.
14. If it is not approved, it will be constructed on the water supply pipeline and endanger the water supply.
15. Without approval, build a building on the water supply pipeline or bury underground pipelines, which is not in accordance with the regulations of the village.
16. Violation of other circumstances of these Measures.
Article 33. Water users who violate regulations shall also go through the relevant formalities within the prescribed time limit according to the notice of violation of water issued by the village committee. If they fail to do so, they shall stop supplying water. When re-applying, it shall be handled in accordance with the relevant regulations for new accounts, and the water fee, fine, compensation, late payment fee and transportation fee shall be paid off.
Article 34: Those responsible for the destruction and theft of water supply facilities, which seriously endanger the safety of water supply and cause major water stop accidents, shall be reported to the judicial organs for handling according to law.
Article 35 Anyone who refuses or obstructs the water supply management personnel from performing official duties shall be punished by the public security organ in accordance with the Regulations of the People's Republic of China on Public Security Administration Punishment.
Article 36 The village tap water workers shall have one of the following acts, according to the seriousness of the case, and shall be given criticism and education and administrative sanctions respectively, and the criminals shall be transferred to the judicial organs for criminal responsibility.
1. Those who do not stick to their jobs, work in dereliction of duty, and cause serious accidents;
2. Those who violate the regulations and cause economic losses;
3. Unauthorized water receiving for the unit or individual;
4, abuse of power, deliberately harass the user;
5. Taking advantage of the work, accepting bribes or extortion;
6. Violation of other provisions of the village water supply management measures.
Chapter VIII Supplementary Provisions Article 38 The village committee shall be responsible for the interpretation of these Measures.
Article 39 These Measures shall be implemented as of July 1, 2009.

recommended article

popular articles